
Hrvatsko-englezka teoretsko-praktična gramatika i englezko-hrvatski te hrvatsko-englezki riečnik
Hrvatsko-engleska teoretsko-praktična gramatika s dvostrukim rječnikom (englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski) koju je 1906. u New Yorku priredio Dragan M. Jagrović za hrvatske iseljenike.
Hrvatsko-englezka teoretsko-praktična gramatika i englezko-hrvatski te hrvatsko-englezki riečnik priručnik je za učenje engleskog jezika namijenjen hrvatskim iseljenicima u Americi početkom 20. stoljeća.
Djelo je podijeljeno na dva glavna dijela:
- Teoretsko-praktičnu gramatiku – sustavno objašnjava englesku gramatiku uz usporedbu s hrvatskim jezikom, s brojnim primjerima, vježbama i razgovorima za svakodnevne situacije (posao, trgovina, putovanje, svakodnevni život).
- Dvostruki rječnik – englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski dio, praktičan za brzo snalaženje.
Knjigu je priredio Dragan M. Jagrović, hrvatski iseljenik i kulturni djelatnik u SAD-u. Objavljena je u vrijeme velikog vala hrvatskog iseljavanja, kada su tisuće Hrvata odlazile u Ameriku tražeći posao. Priručnik je imao jasnu praktičnu svrhu: pomoći iseljenicima da što brže savladaju engleski jezik i lakše se uključe u američko društvo.
Format je kompaktan, tvrdi uvez, prilagođen svakodnevnoj uporabi. Danas je rijetka i tražena knjiga među sakupljačima stare hrvatske iseljeničke literature. Predstavlja važno svjedočanstvo o jeziku, pravopisu i potrebi hrvatske dijaspore u Sjedinjenim Državama na prijelazu 19. u 20. stoljeće.
Jedan primjerak je u ponudi
- Pohabane korice





