
La trezoro de l'orajisto
Prijevod Šenoinog romana Zlatarovo zlato na esperanto.
Jedan primerak je u ponudi
- Blago oštećenje korica
- Potpis prethodnog vlasnika
Prijevod Šenoinog romana Zlatarovo zlato na esperanto.
Jedan primerak je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.
Sabrana djela Augusta Šenoe, knjiga VIII.
Prvi krimić iskusnog filmskog reditelja i scenariste Davora Žmegača Crvotočine prikazuje kompleksnost sveta, njegove pojave koje se mogu porediti sa filmskim i otvara niz moralnih pitanja...
”U smiraj dana, kad se stišaju mirisi i zvuci, a boje stope u mutnu atmosferu beogradskog predvečerja, sjeda Predsjednik u svom domu za stol, skida svoju svetačku aureolu kao šešir, i u gluho doba noći analizira događaje koji su obilježili minuli dan…”
Autor, književni povjesničar, kritičar i jezični stručnjak, istraživanjem opusa osmero najznačajnijih književnih i prosvjetno-kulturnih djelatnika đakovačkog zlatnog doba pruža književni, ali i širi uvid u to doba.