Pa da mi je i dolinom smrti proći

Pa da mi je i dolinom smrti proći

Gertraud Lamla

Es ist ein Buch über eine Mutter, die den Tod ihres Kindes erlebt, über seinen Leidensweg, über sein Sterben, über seine Sehnsüchte und Hoffnungen und den Trost seiner Freunde.

Max-Josef ist zunächst nur ein Fall. Eine der dicken Akten in den Kliniken. Aber in diesem Buch wird Max-Josef lebendig. Gertraud Lamia erzählt hier von ihren Erinnerungen und schildert die unerbittlichen Höhen und Tiefen einer heimtückischen Krankheit, die sich schließlich als unheilbar erwies. Sie widmete das Buch dem Andenken an ihr Kind, es soll aber auch ein Trost für alle sein, die in den Wirbelsturm der Abrechnung zwischen Leben und Tod geraten. „Das Tal ist sehr dunkel“, sagte Max-Josef einmal. Aber beim Spaziergang durch das Tal wird es von so viel Licht erleuchtet, von Hoffnung und Glauben.

Titel des Originals
Muss ich auch Wandern in Finsterer schlucht : eine Mutter erlebt das Sterben ihres Kindes.
Übersetzung
Ingeborg Gočev
Maße
19 x 12 cm
Seitenzahl
124
Verlag
Karitativni fond UPT, Đakovo, 1986.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Današnji čovjek pred Biblijom

Današnji čovjek pred Biblijom

Luis Alonso Schökel

Diese Broschüre wurde in einer Zeit sehr starker und turbulenter Umbrüche auf dem Gebiet der Bibelforschung verfasst, also in einer Zeit einer Neuausrichtung der Bibelbewegung.

Kršćanska sadašnjost, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Bog nas ljubi: Misli i govori Arškog župnika

Bog nas ljubi: Misli i govori Arškog župnika

Jean-Marie Vianney

John Mary Vianney (1786–1859), der als Gemeindepfarrer von Ars in die Geschichte eingehen sollte, lebte und arbeitete während der großen Französischen Revolution, einer Zeit, die vor allem für die Kirche schwierig war.

Simposion, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
Najprije čovjek

Najprije čovjek

Ivan Golub

Eines der gefragtesten Bücher eines lokalen Schriftstellers, Theologen und Dichters, das auf verständliche und ermutigende Weise über die grundlegenden Realitäten des menschlichen Lebens spricht: Freiheit, Liebe, Arbeit, Müdigkeit, Ruhe ...

Kršćanska sadašnjost, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,32 - 9,98
Pisma starijeg đavla mlađem

Pisma starijeg đavla mlađem

C. S. Lewis
Verbum, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,58
Zemlja : dar, kušnja i zadaća

Zemlja : dar, kušnja i zadaća

Đurica Pardon
Glas koncila, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,99
Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

Eine klassische Übersetzung der Heiligen Schrift ins Serbische, bekannt als die Vuk-Daničić-Bibel. Das Neue Testament wurde von Vuk Stefanović Karadžić (1847, Wien) und das Alte Testament von Đuro Daničić (fertiggestellt 1865, veröffentlicht 1868 in Belgr

Britansko i inozemno biblijsko društvo, 1972.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Hardcover.
14,56