Pjesme o hrvatsko-slovenskim seljačkim bunama: izbor

Pjesme o hrvatsko-slovenskim seljačkim bunama: izbor

„Gedichte über kroatisch-slowenische Bauernaufstände“ ist eine Gedichtsammlung, herausgegeben von Brane Grabeljšek, Anđelko Mijatović und Miroslav Vaupotić, die 1974 in Zagreb im Verlag Spektar veröffentlicht wurde.

Diese Sammlung vereint poetische Werke, die Bauernaufstände auf dem Gebiet Kroatiens und Sloweniens thematisieren und eine literarische Darstellung dieser historischen Ereignisse bieten. Gedichte slowenischer Autoren wurden von Božidar B. Bagola und anderen Übersetzern übersetzt und gaben dem kroatischen Publikum einen Einblick in die slowenische poetische Interpretation von Bauernaufständen.

Die Sammlung ist Teil der Bibliothek „Matija Gubec“, und auf den Seiten 277–282 befindet sich ein Nachwort mit dem Titel „Poetisch zum Ausdruck gebrachte Bauernaufstände“, verfasst von Brane Grabeljšek und Miroslav Vaupotić.

Diese Sammlung stellt einen wertvollen Beitrag zum Verständnis und zur Erhaltung des kulturellen Erbes dar und bietet Einblicke in die Art und Weise, wie Dichter die Bauernaufstände interpretierten und empfanden und wie diese Ereignisse das kollektive Bewusstsein und die Identität der Menschen prägten.

Übersetzung
Božidar B. Bagola, Ivan Cesar, Josip Velebit, Branimir Žganjer
Editor
Brane Grabeljšek, Anđelko Mijatović, Miroslav Vaupotić
Maße
20,5 x 13,5 cm
Seitenzahl
282
Verlag
Spektar, Zagreb, 1974.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

In Leskarcs Gedichten finden wir schnell Themen wie Kunst und Kreativität, die kroatische Sprache und Volksbräuche sowie das nationale Erbe.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,96
Harikla

Harikla

Ana Jurišić

Es scheint, als sei in Ana Jurišićs Gedichtsammlung „Harikla“ alles geschehen, was hätte geschehen sollen und was nicht, doch die Folgen schließen Überraschungen und Unerwartetes nicht aus.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
10,98
Muze i Erinije : Sabrane pjesme : 1977. - 2020.

Muze i Erinije : Sabrane pjesme : 1977. - 2020.

Mile Stojić

Stojić schrieb in der Ich-Form und schilderte das Leben und die Träume, die Erfahrungen und das Schicksal, die Niederlage und den Verlust der Heimat einer Generation, einer Stadt, einer Ära.

VBZ, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
21,98
Moja

Moja

Irena Skopljak Barić

Der Gedichtband von Irena Skopljak Barić Moja beginnt unerwartet mit seinem Ende, einem entscheidenden Punkt, der zugleich Schluss, Aneignung und Widmung ist, aber er teilt diese gleichermaßen mit anderen, „mit meinen eigenen“.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,98
Bosa

Bosa

Vanda Mikšić

Im Vordergrund dieser Sammlung stehen Verschmelzungen auf der Suche nach Fragmenten der Identität, in einer Kombination aus Versen und Prosafragmenten.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
14,74
Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Drago Glamuzina

Das Titelgedicht „Das schwarze Kaninchen“ stellt eine Art symbolistisches Manöver innerhalb der „echten“ Poesie dar, denn wie Baudelaires „Albatros“ besitzt es eine ausgeprägte, unmissverständliche Aussagekraft.

Vuković & Runjić, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,56 - 9,98