Društvo hrvatskih književnika- leksikon

Društvo hrvatskih književnika- leksikon

Tihomil Maštrović, Krešimir Nemec, Slobodan Novak, Zdravko Zima

Zu einer Zeit, als kroatische Schriftsteller im Ausland oft nur als „Jugoslawen“ bezeichnet wurden, stellte dieses Lexikon die kroatische Literatur zum ersten Mal nach dem Zweiten Weltkrieg klar und systematisch als eigenständige nationale Literatur dar.

Das Buch „Lexikon Die Brücke“ ist kein klassisches Lexikon im modernen Sinne, sondern eine spezielle zweisprachige (kroatisch-englische) Ausgabe, die 1991 vom Kroatischen Schriftstellerverband herausgegeben wurde. Ziel war es, die kroatische Literatur und Kultur der englischsprachigen Weltöffentlichkeit zur Zeit des Zerfalls Jugoslawiens und des Beginns des Kroatienkrieges näherzubringen. Das Buch erschien im Sommer 1991, als Kroatien bereits bewaffneten Angriffen ausgesetzt war und die internationale Öffentlichkeit die Tragweite der Ereignisse noch nicht vollständig erfasst hatte. „Die Brücke“ war daher ein kultureller und politischer Akt – der Versuch, die kroatische Literatur über den Eisernen Vorhang und die jugoslawische Zensur hinweg direkt in die englischsprachige Welt zu tragen.

Editor
Nenad Jandrić
Titelseite
Luka Gusić
Maße
19 x 12 cm
Seitenzahl
486
Verlag
Mladost, Zagreb, 1991.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 6,625,30
Der Rabatt von 20 % gilt bis zum 05.05.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tomo Matić - književni povjesničar i filolog

Tomo Matić - književni povjesničar i filolog

Milan Moguš, Franjo Švelec, Nikica Kolumbić, Tihomil Maštrović, Vinko Brešić, Branka Brlenić-Vuji...
Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,36 - 9,99
7 mladih

7 mladih

Neven Ušumović
MD, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
Kristalna ruda svemira

Kristalna ruda svemira

Višnja Stahuljak
Zrinski, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

Das Debütwerk des kroatischen Schriftstellers Tomislav Šovagović, der 2012 mit dem Josip-und-Ivan-Kozarac-Preis ausgezeichnet wurde, ist eine Widmung an Slawonien – die Region seiner Kindheit, die der in Dalmatien geborene Autor mit fremden, aber zärtlich

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56
Liga ribara

Liga ribara

Marija Andrijašević

Der Roman „Die Liga der Fischer“ vereint all das, was uns an Marija Andrijašević so fasziniert: komplexe Charaktere, eine flexible und prachtvolle Sprache, überzeugende Dialoge und Geschichten, die mit subtilem Humor fesseln.

Oceanmore, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,98