Lađar sa Misisipija

Lađar sa Misisipija

Friedrih Gerstaeker
Titel des Originals
Der flatbootman
Übersetzung
Jovan Vagenhals
Editor
Miodrag Bogićević
Titelseite
Mirko Stojnić
Maße
16,5 x 11 cm
Seitenzahl
175
Verlag
Džepna knjiga, Sarajevo, 1959.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tartarinova trilogija

Tartarinova trilogija

Alphonse Daudet
Novo pokolenje, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,28 - 9,12
Dnevnik Adama i Eve i druge pripovijetke

Dnevnik Adama i Eve i druge pripovijetke

Mark Twain
Matica hrvatska, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,68
Zakon vječnosti

Zakon vječnosti

Nodar Dumbadze
Revija, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
4,50
Utvrda s devet kula - Životna priča dječaka iz Afganistana

Utvrda s devet kula - Životna priča dječaka iz Afganistana

Quais Akbar Omar
Znanje, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,99
Fiškal / Među žabarima

Fiškal / Među žabarima

Ante Kovačić

„Fiškal“ ist ein Roman von Ante Kovačić, der sich mit den Themen Identität, gesellschaftliche Veränderungen und dem Konflikt zwischen Tradition und Moderne beschäftigt.

Mladost, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,32
Eugenija Grande

Eugenija Grande

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 5,00