Makar Čudra

Makar Čudra

Maksim Gorki

Und was Makar Čudra ihm erzählte und was in dieser völlig lieblosen Geschichte Gegenstand einer großen Liebesgeschichte ist, ist weder Kitsch noch eine Folklorisierung der Roma-Gemeinschaft basierend auf der weißen Vorstellung von Romantik, Schönheit und

„Makar Čudra“ (russisch: Makar Čudra) ist eine Kurzgeschichte des russischen Schriftstellers Maxim Gorki. Sie wurde erstmals im September 1892 in der Zeitung „Kavkaz“ veröffentlicht. Gorki schrieb die Kurzgeschichte, während er in der Transkaukasischen Eisenbahnwerkstatt in Tiflis beschäftigt war. Es gilt als die erste literarische Errungenschaft, die der Autor unter dem Pseudonym Gorki unterzeichnete. Die Geschichte wurde 1975 im sowjetischen Filmmusical „Zigeuner fliegen in den Himmel“ gezeigt. Der namenlose Erzähler trifft Makar Čudra, einen alten Zigeuner, mit dem er ein Gespräch beginnt. Čudra beginnt die Geschichte der tragischen Liebe zwischen dem Pferdedieb Lojko Zobar und der schönen Rada zu erzählen. Obwohl sie leidenschaftliche Nächte in einer Idylle verbrachten, wird die Liebe für sie zur Fessel, die ihren Wunsch nach Freiheit und Unabhängigkeit zügelt, aber auch zum Übungsfeld für den Beweis von Überlegenheit ...

Übersetzung
Angelina Zubac, Mira Čehova, Vera Stojić
Editor
Izet Sarajlić
Titelseite
Mario Mikulić
Maße
21 x 17 cm
Seitenzahl
213
Verlag
Veselin Masleša, Sarajevo, 1969.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Moji univerziteti

Moji univerziteti

Maksim Gorki
Rad, 1959.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
0,99
Mati

Mati

Maksim Gorki

Maxim Gorkis Roman „Mutter“ erschien 1906 und ist eines der Schlüsselwerke des russischen Sozialrealismus. Das Werk schildert das Erwachen der Arbeiterklasse in Russland anhand von Charakteren und Ereignissen, die soziale Ungerechtigkeiten und die Notwend

Glas rada, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,36
Djetinjstvo

Djetinjstvo

Maksim Gorki
Mladost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,99 - 3,98
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Ende der achtziger Jahre reiste Damir Uzunović nach Paris und blieb dort weniger als ein Jahr. Er war damals zwanzig Jahre alt, und diese Zeit im Exil sollte prägend für sein späteres literarisches Schaffen sein.

Buybook, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,22
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

Das Debütwerk des kroatischen Schriftstellers Tomislav Šovagović, der 2012 mit dem Josip-und-Ivan-Kozarac-Preis ausgezeichnet wurde, ist eine Widmung an Slawonien – die Region seiner Kindheit, die der in Dalmatien geborene Autor mit fremden, aber zärtlich

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,568,09
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

„Deobe“ ist ein Roman über die tragische Spaltung der Serben in Tschetniks und Partisanen während des Zweiten Weltkriegs. Der mit dem NIN-Preis ausgezeichnete Roman ist Teil einer größeren epischen Trilogie, die von Ćosićs Erfahrungen und historischen Dok

Prosveta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,74