Impresionist

Impresionist

Hari Kunzru

„Der Impressionist“ von Hari Kunzru, ein Debütroman aus dem Jahr 2002, erzählt die Geschichte von Pran Nath Razdan, einem Jungen gemischter Abstammung – dem Sohn eines englischen Vaters und einer indischen Mutter, der als Erbe eines wohlhabenden kaschmiri

Mit 15 Jahren gerät der Junge durch die Entdeckung seines leiblichen Vaters in die Wirren des kolonialen Indiens und landet als Fremder auf der Straße. So beginnt eine abenteuerliche Reise und Wandlung: Er wird zu Rukhsana, einem Bordellmädchen, das in die Intrigen zwischen Kolonialherren und lokalen Machthabern verwickelt ist; dann zu Clive, einem „englischen Jungen“ für einen perversen britischen Major; in Bombay zu Pretty Bobby, dem Diener eines Missionars und Rotlichthändler.

Politische Unruhen treiben ihn auf eine Reise: Er nimmt die Identität des verstorbenen Jonathan Bridgeman an, kommt nach London und Oxford, wo er sich in einen charmanten Studenten verwandelt. Er verliebt sich in Astarte, die Tochter eines Anthropologen, und erkundet die Grenzen von Rasse und Klasse. Die Reise führt ihn weiter nach Paris, wo er sich unter Afroamerikanern bewegt, und schließlich nach Afrika auf der Suche nach einem „verlorenen Stamm“, wo koloniale Mythen zu bröckeln beginnen.

Kunzru seziert satirisch den Imperialismus: Pran, ein Chamäleon, wechselt seine Haut, um zu überleben, sucht aber in einer Welt, in der „weiß“ oder „indisch“ nur eine Frage der Wahrnehmung ist, nach seiner wahren Identität. Der Roman vereint Humor, Exotik und Rassismuskritik sowie postkoloniale Traumata mit detailreichen Beschreibungen, die vom viktorianischen Indien bis zum edwardianischen London reichen. „Der Impressionist“, Gewinner des Betty-Trask- und des Somerset-Maugham-Preises, ist eine Ode an die Wandelbarkeit des Daseins in einem zerfallenden Imperium.

Titel des Originals
The Impressionist
Übersetzung
Andrea Meić
Editor
Ervin Jahić
Titelseite
Indira Kos
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
422
Verlag
Hena Com, Zagreb, 2003.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53651-074-0

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

Nach Children from the ZOO Station der ehrlichste und überzeugendste Bericht über Sucht aus erster Hand. Ohne zu moralisieren, ohne zu rechtfertigen, beschreibt der Autor das Milieu eines Drogenabhängigen. Hoffentlich kommt er noch aus der Hölle...

Sipar, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,64 - 8,36
Drevni rad

Drevni rad

Raduan Nassar
Fraktura, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,99
Smrtni zvuci

Smrtni zvuci

Vjekoslav Kaleb
Svjetlost, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98
Anđeoska ljubav

Anđeoska ljubav

Susan Elizabeth Phillips

Um dem Gefängnis zu entgehen, heiratet die verwöhnte Daisy den kaltherzigen Alex. Er, Dompteur eines Wanderzirkus, entführt sie in eine Welt voller Zelte und Tiere. Aus Konflikten entwickelt sich feurige Liebe. Eine urkomische romantische Komödie über Ver

Mozaik knjiga, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,26
Jedan dan Ivana Denisoviča

Jedan dan Ivana Denisoviča

Aleksandar Solženjicin
Prosveta, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26 - 3,56
Vreme života i vreme smrti

Vreme života i vreme smrti

Erich Maria Remarque
Minerva, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98