Gargantua
Ein rares Buch

Gargantua

François Rabelais

Die Geburt, Kindheit, Erziehung und kriegerischen Taten des Riesen Gargantua: eine Satire auf Scholastik, Kriege, Mönchtum und Gesellschaft, mit groteskem Humor, enormen Ess- und Trinkgelagen und utopischen Idealen.

Gargantua (1534/1535) von François Rabelais (ca. 1494–1553) ist der erste (und bekannteste) Teil der fünfteiligen Saga um die Riesen Gargantua und Pantagruel. Diese Ausgabe von Matica Hrvatska ist die erste vollständige, eigenständige Übersetzung des Werkes ins Kroatische – Pantagruel erschien später 1996, die anderen Bände 1997–1998 und die Gesamtausgabe 2004.

Der Roman beginnt mit der Genealogie und Geburt Gargantuas (aus dem Ohr seiner Mutter Gargamela nach einem üppigen Festmahl), seiner Kindheit voller grotesker Episoden (er trinkt Ströme von Wein, verschlingt Unmengen an Essen), seiner dürftigen Schulbildung in Paris (eine Satire auf das mittelalterliche Bildungswesen) und dem Übergang zur humanistischen Bildung unter Ponokrates. Es gipfelt in einem Krieg gegen König Picrochol (eine Parodie auf moderne Kriege), in dem Gargantua siegreich kämpft. Als Belohnung gründet er das utopische Kloster Teljem – „Tu, was du willst“ (Fay ce que vouldras) –, wo Freiheit, Bildung und Harmonie das Gegenteil asketischer Mönchskultur bilden.

Rabelais’ Stil ist furios, überschwänglich, voller Vulgarismen, Wortspiele, Aufzählungen und Parodien auf die Bibel, antike Autoren und mittelalterliche Genres. Groteske Körper (riesige Funktionen, Essen, Sex) dienen der Satire auf Kirche, Kriegslust, Scholastik und die gesellschaftlichen Normen der Renaissance. Das Werk ist humanistisch, optimistisch, feiert das Leben, Wissen und Freiheit, verspottet aber auch zynisch die Heuchelei. Maras’ Übersetzung ist lobenswert, da sie Rhythmus, Humor und sprachliche Originalität bewahrt.

Titel des Originals
La vie très horrificque du grand Gargantua
Übersetzung
Mate Maras
Editor
August Kovačec
Titelseite
Luka Gusić
Maße
16,7 x 11 cm
Seitenzahl
216
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1996.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Gargantua i Pantagruel

Gargantua i Pantagruel

François Rabelais

Rabelais' Meisterwerk, ein fünfbändiger Romanzyklus, der die Abenteuer des Riesen Gargantua und seines Sohnes Pantagruel verfolgt. Vinaver, bekannt für seine sprachliche Virtuosität, vermittelt meisterhaft Rabelais' verschwenderischen Humor, seine pikante

Kultura, 1950.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
11,34
Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Dies ist eine Sammlung, in der die Stadt zum Gesprächspartner wird, ein Raum, dessen Straßen, Parks und Höfe zu Orten der Begegnung (mit sich selbst) werden.

Meandar, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,64
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

This is a collection of poetry that explores the inner world of a woman, her feelings, identity, search for meaning, and place in the world.

Vlastita naklada, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98
Nestorov pehar

Nestorov pehar

Asmir Kujović

As one of the rare poets of today who has avoided the trap of so-called 'realistic' or 'narrative' poetry, Asmir Kujović has offered a kind of aesthetic guide from the anxiety of the 20th century in all his poetic works to date.

Buybook, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,64
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

The intense saturation and density of this poetry make it impossible to read this book in one sitting. It must be taken slowly and measuredly, as each poem requires a longer process of reception.

Fraktura, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,98
Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

In Leskarc's poems, we will quickly find themes about art and creativity, the Croatian language and folk customs, and national heritage.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,96