Moloh

Moloh

Aleksandar Kuprin

This novel sharply criticizes the rapidly growing Russian capitalism and reflects the growing industrial unrest in the country, and is considered Kuprin's debut.

The plot follows engineer Andrej Bobrov, who works for a ruthless capitalist industrial enterprise and is increasingly uncomfortable with what is happening around him. After losing Nina, the woman he loves, at the hands of the immoral industrialist Kvašnin, the owner of that company, he experiences a nervous breakdown and remains a broken man, prone to frenetic and fruitless discussions with his own "doppelganger". The end of the story suggests the outbreak of a workers' uprising.

Some of the key characters in the novel are:

  • Andrey Bobrov: A sensitive and socially conscious man who recognizes the factory where he works as an insatiable Moloch, the ruthless Ammonite god for whom children were "passed through fire" in ritual sacrifice (2 Kings 23:10).
  • Kvashnin: The owner of the company, "greedy, lecherous, monstrously fat", whom Bobrov sees as the personification of "industrial immorality".
  • Svezhevsky: Disgusting careerist, "modern Uriah Heep" (Nicholas Luker).
  • Zinenko: The man in charge of warehouses in the factory; he bullies his superiors, gossips about his colleagues and tyrannizes his subordinates.
  • Nina: Zinenko's daughter, a beautiful young woman with whom Bobrov falls in love and who is more impressed by Kvashnin's wealth. She should marry Svezhevsky to become Kvashnin's mistress under the guise of respectability.
  • Goldberg: The doctor at the factory and Beaver's only friend.
  • Andrea: A well-educated and extremely intelligent Belgian engineer. The novel "Moloch" is deeply rooted in the social and economic problems of the 1890s, reflecting the growing unrest among the new working class. Kuprin successfully conveyed the tension and conflicts of that time in his work.

Although the novel was written more than a century ago, its subject matter still has relevance in the contemporary context.

Translation
Jakša Kušan
Dimensions
19.5 x 14.5 cm
Pages
240
Publisher
Glas rada, Zagreb, 1951.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
Damages or inconvenience notice:
  • Traces of patina
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Gertruda i Klaudije

Gertruda i Klaudije

John Updike

An exciting story about deception in a time when forbidden love was much more dangerous than it is today.

Profil International, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.17
Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

After Children from the ZOO Station, the most honest and convincing first-hand account of addiction. Without moralizing, without justifying, the author describes the milieu of a drug addict. Hopefully he's still out of hell...

Sipar, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.64 - 8.36
Moll flanders

Moll flanders

Daniel Defoe
Logos, 1983.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
3.76 - 3.98
Imena

Imena

Erih Koš
Branko Đonović, 1963.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
3.90
Sjajne zeznute godine

Sjajne zeznute godine

Michal Viewegh

The debut novel by this extremely popular Czech writer is a humorous story about growing up in communist Czechia, told from the perspective of a boy named Kvid. The first Croatian edition of the book.

Znanje, 1998.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.72 - 6.25
Ništarija

Ništarija

Isaac Bashevis Singer

The novel in the form of a monologue confession asks the question: is the escape from modernity into rigid fundamentalism salvation or a new kind of prison? Singer does not give a clear answer, but through Shapiro's passionate defense of penance, he criti

Mladost, 1991.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
9.30 - 9.34