Muški zahod

Muški zahod

Warwick Collins

Kolinsov prvi hrvatski prevod, „Muški zahod“, predstavlja jedan od njegovih pokušaja da se pozabavi modernim, nekonvencionalnim temama.

Moderni engleski javni toalet mogao bi biti odlična pozornica za brojne ilegalne aktivnosti — od upotrebe droga do tuča ili čak ubistava. Međutim, glavna meta Kolinsove knjige su seksualni susreti raznih vrsta, ali, logično (ipak je to muški toalet), isključivo oni između pripadnika istog pola. Ova tema svakako nudi brojne mogućnosti za pisanje veoma provokativnih, pa čak i prilično skandaloznih stranica knjige, ali Kolins nije imao ni najmanju nameru da opiše eventualno intrigantne sudbine ili navike neheteroseksualnih posetilaca toaleta, već se prvenstveno fokusirao na troje svojih zaposlenih. Slučajno, ili verovatnije ne — sva trojica su crni imigranti sa Jamajke. Suočeni sa svakodnevnim seksualnim incidentima u skučenom prostoru kabina, menadžer Rejnolds, pomalo naivni i pacifista Ez i odlučni rastafarijanac Džejson, u početku se odlučuju za blage vaspitne mere. Međutim, lupanje vratima ili mahanje velikim drvenim štapom prema nogama gmizavaca, kako ih nazivaju, posle nekog vremena više ne daje rezultate koji bi zadovoljili moral lokalne zajednice. Sledeći korak je, dakle, postavljanje lažne kamere za video nadzor. Međutim, ovaj nepopularan potez brzo smanjuje saobraćaj u toaletu, a prepolovljeni prihodi su razlog za novu posetu nadređenih. Nesigurnu egzistenciju javne ustanove i njenih zaposlenih privremeno rešava Džejson, koji, razočaran u svoju englesku crnu braću uhvaćenu u prevari sa omraženim belim gmizavcima — vraća se na Jamajku. Međutim, to nikako ne znači konačno rešenje ove složene situacije.

Original title
Gents
Translation
Mirna Čubranić
Graphics design
Nikica Ostarčević
Dimensions
20 x 12 cm
Pages
122
Publisher
Znanje, Zagreb, 2002.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Izgubljeni raj

Izgubljeni raj

Cees Nooteboom

Jedno od najvećih imena savremene svetske književnosti u zrelom periodu svoje bogate spisateljske karijere okušao se u bajkama. U hvaljenom romanu Izgubljeni raj, on plete zavodljivu priču o anđelima, ljubavi i potrazi za iskonskim početkom.

Fraktura, 2010.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
8.32
Virusi

Virusi

Borivoj Radaković

„Virusi” su roman o intimi pedesetogodišnjaka, o braku, međuljudskim odnosima, ljubavi, poslu, erotici, umetnosti... protiv bolesti, smrti, nasilja, politike, rata.

Europapress holding, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.88
Doktor u kući

Doktor u kući

Richard Gordon
Rad, 1971.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
4.99
Elizabeth Costello

Elizabeth Costello

John Maxwell Coetzee

Elizabet neumorno drži predavanja i govore širom sveta. Iako u ovom delu nije sasvim jasno gde se završava fikcija, a počinje fikcija, lik Elizabet je metafora za pisca koji ne piše već drži formalne govore.

VBZ, 2007.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
5.28
S obje strane oceana

S obje strane oceana

Vladimir Peter Goss
Naklada Jurčić, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Mutivoda

Mutivoda

Honore de Balzac

Mutivoda je roman iz Balzakovog velikog ciklusa „Ljudska komedija“ (La Comedie humaine). Radnja se odvija u malom provincijskom gradu Arcis-sur-Ob, gde izbore za parlamentarnog predstavnika pokreće dolazak misterioznog kandidata.

Veselin Masleša, 1971.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.32 - 52.36 (set)