Fala ti navek, moj dragi breg!

Fala ti navek, moj dragi breg!

Božidar Staroveški

The book is a collection of Kajkavian poetry dedicated to the homeland, nature, native land and tradition.

Staroveški uses rich and picturesque Kajkavian idiom to express his love for his "hill", which symbolizes home, identity and lasting values. The title song "Thank you forever, my dear hill" is also a kind of anthem of patriotism and gratitude to nature.

Translation
Ivan Žukina
Editor
Ivan Žukina
Dimensions
20.5 x 14.5 cm
Pages
80
Publisher
Humoristično društvo ''Zvonec'', Krapina, 1999.
 
Distribution: 1,500 copies
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Zlatna knjiga mađarske poezije

Zlatna knjiga mađarske poezije

Nakladni zavod Matice hrvatske.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
24.78
Poezija

Poezija

Vladimir Vidrić
Mladost, 1985.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
6.22
Sunce noći

Sunce noći

Jacques Prévert
Narodna knjiga, 1983.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
6.74
Da čudne radosti

Da čudne radosti

Jovan Jovanović-Zmaj
Dečje novine.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
8.266.20
Krilati konjanik

Krilati konjanik

Jure Kaštelan

The Winged Horseman by Jure Kaštelan, an anthology edited by Branimir Donat, includes poems from all phases of the poet's creative career, from his debut collection, Red Horse (1940) to When Birds Disappear (1989).

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1991.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
11.367.95
Povratak u Podravinu

Povratak u Podravinu

Josip Gujaš-Džuretin
Poduzeće za izdavanje udžbenika, 1977.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
9.56