Zaplakala stara majka Džaferbegova: Drama u 3 čina
Antique
Rare book

Zaplakala stara majka Džaferbegova: Drama u 3 čina

Jakša Kušan

A three-act drama by Jakša Kušan based on the motifs of the famous Bosnian sevdalinka of the same title, it is one of Kušan's early dramatic works inspired by the Muslim environment of Bosnia.

The plot follows a classic ballad story: Džafer-beg's old mother is dissatisfied with the daughter-in-law her son brought her – a beautiful but barren woman who, in her opinion, is too "white and rosy" instead of bearing children and running the household. The mother's constant nagging and pressure lead to a tragic denouement. Džafer-beg, torn between his mother and his wife, in a moment of anger swords kill the young woman on the veranda while she is praying. After the crime he has committed, he realizes the gravity of his act and in despair shifts the blame onto his mother with the words: "Here, mother, are your sins... more yours than mine."

Kušan expands the short folklore-ballad story into a realistic social-psychological drama in three acts. The central themes are patriarchal relations in the traditional Bosnian family, maternal domination, the fate of women in a patriarchal society, the clash of generations, and the tragic consequences of blind adherence to old customs. The play subtly criticizes the petty-bourgeois mentality and the destructive power of family pressures.

Stylistically, it is a realistic work with elements of tragedy, written in the lively, colloquial language of the Bosnian environment. Kušan, better known as a humorist and satirist, shows a more serious, dramatic register here. The play was performed before and during World War II (e.g. in Mostar and Osijek), and today it is considered a rare example of Croatian drama with Bosnian-Muslim motifs from that period.

The play is still a powerful portrait of a conservative society in which tradition can become a deadly force.

Dimensions
20.5 x 16.5 cm
Pages
40
Publisher
Tiskara braća Jakšić, Banja Luka, 1942.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, very good condition
Damages or inconvenience notice:
  • Traces of patina
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Krvavi dani Bosne ponosne: historijski roman

Krvavi dani Bosne ponosne: historijski roman

Jakša Kušan

The comprehensive historical novel Bloody Days of proud Bosnia is of its lexical richness, narrative dynamics and lively dialogue, and is among the best works of Croatian storytellers of the classical tradition.

Znanje, 1977.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
The book consists of two volumes
8.42 - 8.65
Eh, ti bližnji

Eh, ti bližnji

Jakša Kušan
Zora, 1971.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
2.59
Zemlja i oblaci

Zemlja i oblaci

Jakša Kušan
Matica hrvatska, 1952.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.99
Pokondirena tikva

Pokondirena tikva

Jovan Sterija Popović

Pocondirena tikva is a comedy by the famous Jovan Sterija Popović, writer and one of the best Serbian comedy writers of all time, also the founder of Serbian drama.

Svjetlost, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.98
Tirena

Tirena

Marin Držić

Pastoral drama (comedy) in five acts, written in double-rhymed twelve-line stanzas (with eight-line stanzas in the lyrical parts), the oldest preserved play by Držić (premiered in 1548 in Dubrovnik, printed in 1551 in Venice).

Matica hrvatska, 1948.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.36
Henri Šesti

Henri Šesti

William Shakespeare
Kultura, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.88