Obiteljska sreća

Obiteljska sreća

Lav Nikolajevič Tolstoj

Family Happiness (1859.) is a significant work of Tolstoy's early work. Unlike his later moralistic works, here Tolstoy offers a tender, intimate story, focused on personal relationships, which makes it unique in his oeuvre.

In 19th-century Russia, seventeen-year-old Masha, after the loss of her parents, feels the weight of loneliness in her country home. Her life is illuminated by the arrival of Sergei Mikhailovich, a family friend and a more mature man, whose presence brings warmth and hope. Family Happiness, one of Leo Tolstoy’s more intimate works, follows Masha’s emotional and spiritual evolution through love and marriage.

Masha falls in love with Sergei, captivated by his wisdom and tenderness. Their relationship blossoms, but marriage brings unexpected challenges. Masha, full of youthful ideals, dreams of a passionate life, while Sergei seeks the peace of country life. Moving to the city further complicates matters: Masha is drawn to the glamour of social circles, while Sergei remains true to simplicity. Their conflicts reveal different perspectives on love and happiness, and Masha goes through an internal struggle between personal desires and family duties. Ultimately, through the birth of children and reconciliation, Masha finds a deeper meaning in family life, realizing that happiness lies in accepting reality, not in romantic ideals.

Family Happiness provides a bridge between his autobiographical works (Childhood, Boyhood, Youth) and his later epics (War and Peace, Anna Karenina). Inspired by Tolstoy's own relationship with Valeria Arsenyeva, the novel explores themes of love, marriage, and female emancipation, anticipating the complex psychological portraits in his later works.

Übersetzung
Vladimir Babić, Vaso Bogdanov, Zlatko Crnković, Ivan Kušan, Malik Mulić i Roman Šovary
Editor
Jakša Kušan
Titelseite
Alfred Pal
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
520
Verlag
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1979.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 5,984,49
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 13.01.2026 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ana Karenjina I-II

Ana Karenjina I-II

Lav Nikolajevič Tolstoj

The novel that Dostoevsky considered flawless and Faulkner called the best novel ever written, is Leo Tolstoy's monumental work that provides a comprehensive account of nineteenth-century Russian society.

Europapress holding, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
2,85
Rat i mir 3

Rat i mir 3

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,98
Rat i mir 2

Rat i mir 2

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,98
Ljetnikovac

Ljetnikovac

Herman Koch

Herman Koch, a Dutch writer known for his sharp satire, dissects the boundaries of morality through dinner at an expensive restaurant in his novel The Mansion. The novel gnaws at your conscience, leaving you with the question: What would you do if it were

Znanje, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,94 - 2,98
Pravo jačega

Pravo jačega

Gert Ledig
Svjetlost, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Više ih umire od tuge

Više ih umire od tuge

Saul Bellow

The story is told through the eyes of narrator Kenneth Trachtenberg, a 35-year-old assistant professor of Russian literature, born in Paris, but now living in the Midwest of the USA.

Veselin Masleša, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,98