Tumač obćemu austrijskomu gradjanskomu zakoniku I - II
Antikvitet
Rijetka knjiga
Unikat

Tumač obćemu austrijskomu gradjanskomu zakoniku I - II

Adolf Rušnov

Opći austrijski građanski zakonik, objavljen 1811., nakon čuvenog francuskog Code Civile-a iz 1804. predstavlja drugu značajnu kodifikaciju građanskog prava u Europi. OGZ-a u Hrvatskoj i Slavoniji uveden je 1852., kada je proglašen carski patent br. 246.

Opći građanski zakonik, (Allgemeine Bürgerliche Gesetzbuch), što je stupio na snagu 1. I. 1812. u svim zemljama što su tada pripadale austrijskoj kruni, a u ostalim zemljama monarhije prema danoj kronologiji u prethodnom dijelu ovog rada, bitno je promijenio austrijsko feudalno društvo u cjelini i donio osnove da se to društvo reformira u korijenu. Te promjene nisu nastupile odmah nakon početka primjene OGZ-a, u austrijskim zemljama, ali su svakako nastale poslije revolucionarne 1848., kada su zahtjevi širih slojeva naroda u monarhiji i revolucionarni utjecaji izvan države prisilili političku elitu na potrebne izmjene u političkom i pravnom ustrojstvu. Rečeno je da je OGZ, stupio na snagu u pojedinim dijelovima Istre i Dalmacije, počevši od 1. listopada 1815., pa zaključno s 1. listopadom 1816., u karlovačkom okrugu, 1. siječnja 1820., što je nekad činio Kraljevinu Iliriju, pod francuskom upravom, da bi na kraju bio uveden 20. studenoga 1852., a stupio na snagu u Hrvatskoj i Slavoniji, 1. svibnja 1853., zajedno kada i u Ugarskoj, srbskoj Vojvodini i tamiškom Banatu.

Ipak, OGZ, kao sveopći i jedinstveni građanski zakonik, kratko je vrijeme bio u upotrebi i na snazi u cijeloj monarhiji jer je Ugarska uspjela od središnje vlasti u Beču, građanski zakonik, staviti izvan snage. OGZ je sve do 1. V. 1861., bio na snazi u cijeloj Habsburškoj Monarhiji, a od tog dana kada su u Ugarskoj prestale uredovati carske i kraljevske sudbene oblasti. Tome je prethodila tzv. Listopadska diploma, kojom je bečki dvor vratio pravosudno zakonodavstvo saboru zemalja ugarske krune. Prema toj odluci je rješenjem od 20. I. 1861., bio raspušten madžarski odjel Carsko – kraljevskog vrhovnog suda i Vrhovnog urbarskog suda, pa je ponovno bio organiziran Kraljevski stol sedmorice. Temeljem ovakvog stanja, otvorena je 22. I. 1861., u Pešti konferencija po Judexu Curiae, što je bila sastavljena od septemvira, svih odličnih poznavalaca ugarskog prava i njihova je zadaća bila urediti samostalno ugarsko pravosuđe, što je još odobreno ručnim kraljevskim pismom od 20. X. 1860.

Jedna od temeljnih značajki OGZ-a, je i ta, da je hrvatski pravni poredak preko njega utemeljio svoju vezu s kontinentalnoeuropskim pravnim krugom, njegovom podgrupacijom, što se naziva srednjoeuropskim pravom, a dio je to rimsko – germanske pravne tradicije.68 Već iz ranijeg dijela izlaganja ove teme vidljivo je da je taj zakonik bio neobično važan za cjelokupnu državu, pa su i vladari tražili od radnih grupa poseban pristup izradi osnove zakonika, a prikazali smo da je to bio sličan postupak i u drugim državama što su ranije kodificirale privatno pravo od Austrijske Carevine. Zbog tog svog značaja, kodifikacija privatnog prava je kao svojevrsnu lančanu reakciju, prouzročila čitav niz izmjena i donošenja novih propisa i zakona, što možda i nemaju izravne veze s privatnim pravom, i ne odnose se isključivo na njega, ali ga se posredno i tiču ili dijelom reguliraju odnose i u privatnom pravu, a po svom sadržaju pripadaju javnom pravu.

OGZ je bio na snazi na prostoru što su bili u sastavu Austro-Ugarske Monarhije i u prvoj i drugoj Jugoslaviji sve dok se ti propisi iz privatnog prava nisu nadomjestili domaćim. Zemlje gdje je vrijedio bile su Dalmacija i Istra; Hrvatska i Slavonija; Vojvodina; Slovenija. Vrijedio je i u Lombardiji i Venetu (Veneciji) sve do ujedinjenja Italije, u drugoj polovici XIX. stoljeća. U Republici Austriji i danas je na snazi, noveliran 1914. – 1916.

Dimenzije
23 x 15 cm
Ukupan broj strana
1642
Nakladnik
Knjižarnica Lavoslava Hartmana, Zagreb, 1891.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Knjiga se sastoji od dva toma.

Jedan višetomni primjerak je u ponudi.

Dodano u košaricu!

Tumač obćemu austrijskomu gradjanskomu zakoniku I - II
Prvi tom
Broj strana: 720
Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Specifičnost ovog primjerka:
Koričeno
Ex Libris
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Zapisi olovkom
Tumač obćemu austrijskomu gradjanskomu zakoniku I - II
Drugi tom
Broj strana: 922
Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Specifičnost ovog primjerka:
Koričeno
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećen hrbat
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Put do pobjede - sastavljen za podčastnike i momčad sviju četa hrvatske krvi

Put do pobjede - sastavljen za podčastnike i momčad sviju četa hrvatske krvi

Slavko Stanzer

Vojno-propagandna brošura namijenjena hrvatskim domobranima u Prvom svjetskom ratu. Spoj borbenih uputa, moralnog poticaja i nacionalnog obraćanja. Iznimno rijetko.

Vlastita naklada, 1916.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
42,34
Političko i sudbeno razdjeljenje i repertorij prebivališta Kraljevina Hrvatske i Slavonije po stanju od 1. siječnja 1913.

Političko i sudbeno razdjeljenje i repertorij prebivališta Kraljevina Hrvatske i Slavonije po stanju od 1. siječnja 1913.

Knjiga iz 1913. donosi sustavan pregled političkog i sudbenog ustroja te popisa prebivališta u Kraljevini Hrvatskoj i Slavoniji, na temelju podataka popisa stanovništva provedenog krajem 1910. godine.

Naklada kr. Hrv.-Slav.-Dalm. zem. vlade, 1913.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
46,42
Crtice iz prošlosti Šarengrada

Crtice iz prošlosti Šarengrada

Mladen Barbarić

Povijesno-publicističko djelo fra Mladena Barbarića (1873.–1936.), franjevca, književnika i amaterskog povjesničara, o prošlosti Šarengrada, franjevačkom samostanu, crkvi i životu u Srijemu od srednjeg vijeka do 19. stoljeća.

Klub hrvatskih književnika, 1916.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
18,42
Hrvatski Job šesnaestoga vijeka – život i djela Ivana Karlovića

Hrvatski Job šesnaestoga vijeka – život i djela Ivana Karlovića

Petar Grgec

Petar Grgec prikazuje život bana Ivana Karlovića (Kurjakovića), poznatog kao „hrvatski Job“ zbog patnji u borbama protiv Turaka. Popularno-povijesna monografija u izdanju HKD sv. Jeronima.

Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, 1932.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,42
C. i Kr. ratni logori 1914.–1918.

C. i Kr. ratni logori 1914.–1918.

Joso Defrančeski

Prvi cjeloviti prikaz stradanja istarskih civila (uglavnom žena, djece i staraca) u austro-ugarskim izbjegličkim logorima tijekom Prvog svjetskog rata, temeljen na osobnim sjećanjima autora iz Ližnjana.

Štamparija Antun Rott, 1937.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
26,32
Izvještaj za školsku godinu 1939/40. - Učiteljska škola i vježbaonica u Osijeku

Izvještaj za školsku godinu 1939/40. - Učiteljska škola i vježbaonica u Osijeku

Službeni godišnji izvještaj Državne učiteljske škole s vježbaonicom (pučkom školom) u Osijeku, objavljen 1940. Pregled nastavnog rada, učenika, osoblja i aktivnosti uoči Drugog svjetskog rata.

Narodne novine, 1940.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,26