Poziv na pogubljenje

Poziv na pogubljenje

Vladimir Nabokov

Nema sumnje da je najprivlačnije da se Poziv na pogubljenje pročita onako kako je na izgled napisan, kao antiutopijski ili antitotalitaran roman...

Nabokov je posredno mogao da prati uspon staljinizma u Sovjetskom Savezu a neposredno uspon nacional-socijalizma u Nemačkoj; to je takođe vreme masovnih suđenja i javnih priznanja u Moskvi, kao i prvih nacističkih logora u Nemačkoj... Ljudi u tom svetu su jednoobrazne jedinke koje bez ikakve muke mogu da menjaju imena i funkcije, da se pretapaju jedni u druge, iščezavaju i ponovo pojavljuju. Oni su proizvod doba u kojem se materija umorila, ostarila i stala, a zajedno s njom „slatko je dremalo vreme”. Gubitkom vremena izgubile su se i prostorne dimenzije, pa je svet postao sličan pozorišnim kulisama između kojih se kreću podjednako dvodimenzionalni ljudi... Oni su „bedne sablasti”, lutke sa promenljivim delovima, povezane „jedinstvenim, monolitnim, neljudskim principom, principom sveopšte i bezuvetne saradnje i sudelovanja”. Ovo gnusno načelo kolaboracije osnov je svih totalitarnih režima, i u tom smislu, kako je primetio Mojnahan, ovu knjigu treba čitati kao proročku. Ona je nagovestila sve užase nacističkih i koncentracionih logora u drugom svetskom ratu, u kojima je žrtva primoravana na sudelovanje u mučenju i ubijanju, na gubitak dostojanstva, individualnosti i samog života... Sve bi nas ovo doista moglo navesti na pomisao da je reč o pravom antiutopijskom romanu, ali Nabokov dosledno, od samog početka, nastoji da razori konvencije ovog žanra.

Prijevod
Ljiljana Mojsov
Urednik
Nikola Bertolino
Naslovnica
Žarko Rošulj
Dimenzije
19 x 12,5 cm
Broj strana
219
Nakladnik
Nolit, Beograd, 1988.
 
Tiraž: 4.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Snižena cijena: 12,329,24
Popust od 25% vrijedi do 10.07.2026. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Lolita

Lolita

Vladimir Nabokov

Lolita, roman američkog književnika Vladimira Nabokova, prvi put je objavljen 1955. u Parizu na engleskom jeziku. Autor je Lolitu sam preveo na svoj materinji ruski jezik.

Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,26
Prozirnost stvari

Prozirnost stvari

Vladimir Nabokov

Iza ironično-humorističkog stila kojim portretira Hugha Persona, junaka romana, Nabokov provlači ozbiljnu ljudsku dramu.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98
Preporoditelj prirode: Život Mičurina

Preporoditelj prirode: Život Mičurina

Vjačeslav A. Lebedev

Romansirana biografija velikog ruskog selekcionara Ivana Mičurina, koji je kroz desetljeća rada „preobražavao“ prirodu novim sortama voća. Klasično sovjetsko djelo popularne znanosti u hrvatskom prijevodu.

Nakladni zavod Hrvatske, 1946.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,64
Crnim po bijelom – priče o knjigama

Crnim po bijelom – priče o knjigama

Mihailo J. Iljin

Popularnoznanstvena knjiga za mlade o povijesti pisma, knjige i tiska — od prapovijesnih crteža do moderne tiskare. Živ, pristupačan stil sovjetskog autora s ilustracijama N. Lapšina.

Nakladni zavod Hrvatske, 1946.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,26
Čovjek

Čovjek

Maksim Gorki

Čovjek Maksima Gorkog, u prijevodu Ozrena Subotića (Vukovar, 1905.), filozofsko-je književno djelo koje veliča dostojanstvo čovjeka, njegovu stvaralačku snagu, slobodu duha i borbu protiv društvene nepravde.

Srijemske novine, 1905.
Hrvatski. Ćirilica. Broširano.
17,56
Ruska čitanka za VI., VII. i VIII razred gimnazije

Ruska čitanka za VI., VII. i VIII razred gimnazije

Rudolf Franjo Poljanec

Školska čitanka iz vremena FNRJ, namijenjena učenicima viših razreda gimnazije, donosi izbor ruskih književnih tekstova za učenje jezika, upoznavanje ruske kulture te razvijanje jezičnih i književnih kompetencija.

Nakladni zavod Hrvatske, 1949.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32