Vjera i ljepota

Vjera i ljepota

Niccolò Tommaseo

U romanu Vjera i ljepota (1840.) Niccolò Tommaseo prati ljubav i brak Giovannija i Marije, talijanskih emigranata u Francuskoj. Nakon burnih prošlosti, oni se susreću u Quimperu, zaljubljuju, vjenčaju i bore se s iskušenjima.

Vjera i ljepota jedino je veće prozno djelo Niccolò Tommasea (1802.–1874.), dalmatinskog književnika, leksikografa i moralista, pisano u egzilu na Korzici. Roman je podijeljen u šest knjiga i ima snažan autobiografski naboj: Tommaseo u njemu obrađuje vlastitu unutarnju borbu između senzualnosti i strogog katoličkog moralizma.

Glavni junaci su Giovanni (intelektualac, pisac, izbjeglica u Francuskoj) i Maria (lijepa, ali ranjena žena s tragičnom prošlošću – siroče, žrtva loših utjecaja i grijeha). Susreću se u Quimperu u Bretanji nakon međusobnih nesreća. Počinju kao prijatelji, povjeravaju jedno drugome prošlost (Giovanni: ljubavne avanture i grižnja savjesti; Maria: mladenački padovi, pokušaji samoubojstva, egzistencijalna kriza). Ljubav ih vodi prema braku, koji nije romantičan ideal, već put prema smirenju i duhovnom uzdizanju.

Nakon vjenčanja dolaze iskušenja: Maria se razboli od tuberkuloze (simbol romantične „ljepote u smrti“), Giovanni biva teško ranjen u dvoboju zbog uvrede talijanskom narodu. Dok se on oporavlja, ona slabi i umire – u agoniji nalazi utjehu u vjeri. Giovanni, oplakujući je, shvaća da prava ljepota nije samo tjelesna ili estetska, već ona koja je prožeta vjerom u Boga; bez vjere ljepota vodi grijehu i krivnji.

Tommaseo koristi introspektivni, lirski stil bogat metaforama, biblijskim aluzijama i psihološkom dubinom – roman je više meditacija o grijehu, iskupljenju i spasenju nego klasična radnja. Odbacuje romantičarski sentimentalizam, naglašava moralnu strogost i katoličku ortodoksiju, ali prikazuje i patnju senzualnosti. Djelo je bilo kontroverzno zbog intimnih ispovijedi i erotskih nagovještaja, no danas se cijeni kao rani primjer psihološkog romana u talijanskoj književnosti 19. stoljeća, predvodnik Manzonijeve tradicije.

Naslov izvornika
Fede e bellezza
Prijevod
Maslina Katušić
Urednik
Nikica Petrak
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
21 x 13 cm
Broj strana
206
Nakladnik
Sveučilišna naklada Liber (SNL), Zagreb, 1982.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Priča o izgubljenoj djevojčici

Priča o izgubljenoj djevojčici

Elena Ferrante

Finale moćne sage o ženskom prijateljstvu koja je postala književni hit desetljeća. Ferranteova proza je oštra, intimna – kao da čitaš dnevnik duše. Podsjeća da je prijateljstvo rat i mir, a izgubljena djevojčica u nama – ključ slobode.

Profil Knjiga, 2018.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,86
Porodična hronika

Porodična hronika

Vasco Pratolini

Radnja knjige “Porodična hronika” autora Vaska Pratolinija smještena je u Firencu, Italija, i prati život obitelji Martini u razdoblju između dva svetska rata.

Džepna knjiga, 1956.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,76
Svetlosti Rima

Svetlosti Rima

Alberto Moravia

Moravia kroz ove priče istražuje teme društvene nejednakosti, borbe za preživljavanje i ljudske slabosti, prikazujući ih s mješavinom humora, ironije i realističnog promatranja.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,82 - 3,92
Božanstvena komedija i druga djela

Božanstvena komedija i druga djela

Dante Alighieri

U knjizi Božanstvena komedija i druga djela objavljena su razna pjevanja iz Božanstvene komedije. Kao i djela iz Novog života, Lirike, Gozbe, Monarhije, rasprave “O narodnom jeziku”.

Školska knjiga, 1976.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,50
Pismo nerođenu djetetu: Svjedočanstvo pobunjene žene

Pismo nerođenu djetetu: Svjedočanstvo pobunjene žene

Oriana Fallaci

Dirljiv i do boli iskren dijalog majke s nerođenim djetetom iz pera poznate talijanske novinarke i književnice Oriane Fallaci, već desetljećima oduševljava generacije čitatelja diljem svijeta.

Znanje, 1980.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,26
Eugenio Montale: izbor tekstova

Eugenio Montale: izbor tekstova

Eugenio Montale

U svakom slučaju ja sam tu, jer sam pisao pjesme, apsolutno nekoristan proizvod, ali gotovo nikad škodljiv i u tome leži neka njegova plemenitost«, izjavio je na dodjeli nagrade talijanski nobelovac Montale.

Školska knjiga, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,98