Justine ili nedaće kreposti

Justine ili nedaće kreposti

Markiz Donatien de Sade

Roman prati mladu, kreposnu Justine koja, nakon gubitka roditelja, bježi iz samostana i trpi niz strašnih zlostavljanja, silovanja i poniženja jer odbija zločin i porok. Krepost je kažnjena, porok nagrađen.

Roman markiza de Sadea, prvi put objavljen anonimno 1791. u Parizu (kasnije proširene verzije 1797. i 1801.), jedno je od najkontroverznijih djela svjetske književnosti. Glavna junakinja Justine (koja se predstavlja kao Thérèse) je mlada, lijepa, pobožna i naivna djevojka koja, nakon smrti roditelja i gubitka imovine, napušta samostan i pokušava živjeti pošteno i kreposno.

Roman je strukturiran kao niz Justineinih nesreća: bježeći od zla, pada u ruke razbojnika, lopova, sadističkih plemića, korumpiranih svećenika, pseudoznanstvenika i tirana koji je siluju, muče, ponižavaju i koriste za svoje perverzne užitke. Svaki put kad pokuša pomoći drugima ili se osloni na moral, vjeru i pravdu, biva još okrutnije kažnjena. Nasuprot njoj stoji njezina sestra Juliette (u kasnijem romanu Juliette ili blagostanje poroka), koja bira put poroka i zločina te postiže bogatstvo i moć.

Sade kroz filozofska rasprave likova (ateistički, nihilistički, materijalistički monolozi) iznosi radikalnu kritiku kršćanskog morala, providnosti i društvenih normi: krepost je slabost, priroda je amoralna i promiče jakog nad slabim, a Bog ne postoji ili je okrutan. Djelo je filozofski pornografski traktat – eksplicitno opisuje nasilje, incest, sodomiju, mučenje i druge ekstremne scene kako bi ilustrirao tezu da je porok nagrađen, a krepost osuđena. Objavljeno u vrijeme Francuske revolucije, roman je izazvao skandal, doveo do Sadeova ponovnog uhićenja i utjecao na kasniju književnost (romantizam, egzistencijalizam, nadrealizam).

Danas se smatra ključnim djelom za razumijevanje sadizma (pojam izveden od Sadeova imena), ali i duboke kritike hipokrizije društva i religije. Zbog eksplicitnosti, nije za svakoga – upozorenje na nasilje i seksualne perverzije.

Naslov izvornika
Justine ou les malheurs de la vertu
Prijevod
Ivo Klarić
Urednik
Milan Mirić
Naslovnica
Ratko Janjić Jobo
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
286
Nakladnik
Naprijed, Zagreb, 1984.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Justine ili nedaće kreposti

Justine ili nedaće kreposti

Markiz Donatien de Sade

"Justine ili nedaće kreposti" roman je Markiza de Sadea, prvi put objavljen 1791. godine.

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,62 - 4,98
Veliko zaveštanje

Veliko zaveštanje

François Villon
Srpska književna zadruga (SKZ), 1960.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
8,64
Nježni rat

Nježni rat

Thierry Breton, Denis Beneich

Prvi kriminalistički roman s temom iz područja informatike čitatelja će držati u napetosti do zadnje stranice. Knjiga upozorava na novu vrstu "hladnog rata" koji se razvija između zapada i istoka, a zasniva se na uporabi informatičke tehnologije.

Mladost, 1987.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,82
Filozofske priče

Filozofske priče

Honore de Balzac

Filozofske priče dio su Balzacove "Ljudske komedije", i obuhvaćaju četiri priče – Šangrinska koža, Eliksir dugog života, Nepoznato remek-djelo i Melmoth pokajnik – koje istražuju filozofske, moralne i metafizičke teme kroz složene likove i simbolizam.

Kultura, 1949.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,22 - 4,25
Kiše

Kiše

Saint-John Perse

Zbirka Perseove poezije, uz dodatak govora koji je pjesnik održao priliko dobivanja Novelove nagrade za književnost 1960. godine.

Bagdala, 1962.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
4,28
Pariški pokolj

Pariški pokolj

Jean Cassou

Pariški pokolj je roman koji oživljuje atmosferu iz doba pariške komune. Roman je jedno od najpoznatijih Cassouovih djela.

Naklada Binoza, 1936.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
19,74 - 21,46