Justine ili nedaće kreposti

Justine ili nedaće kreposti

Markiz Donatien de Sade

Roman prati mladu, kreposnu Justine koja, nakon gubitka roditelja, bježi iz samostana i trpi niz strašnih zlostavljanja, silovanja i poniženja jer odbija zločin i porok. Krepost je kažnjena, porok nagrađen.

Roman markiza de Sadea, prvi put objavljen anonimno 1791. u Parizu (kasnije proširene verzije 1797. i 1801.), jedno je od najkontroverznijih djela svjetske književnosti. Glavna junakinja Justine (koja se predstavlja kao Thérèse) je mlada, lijepa, pobožna i naivna djevojka koja, nakon smrti roditelja i gubitka imovine, napušta samostan i pokušava živjeti pošteno i kreposno.

Roman je strukturiran kao niz Justineinih nesreća: bježeći od zla, pada u ruke razbojnika, lopova, sadističkih plemića, korumpiranih svećenika, pseudoznanstvenika i tirana koji je siluju, muče, ponižavaju i koriste za svoje perverzne užitke. Svaki put kad pokuša pomoći drugima ili se osloni na moral, vjeru i pravdu, biva još okrutnije kažnjena. Nasuprot njoj stoji njezina sestra Juliette (u kasnijem romanu Juliette ili blagostanje poroka), koja bira put poroka i zločina te postiže bogatstvo i moć.

Sade kroz filozofska rasprave likova (ateistički, nihilistički, materijalistički monolozi) iznosi radikalnu kritiku kršćanskog morala, providnosti i društvenih normi: krepost je slabost, priroda je amoralna i promiče jakog nad slabim, a Bog ne postoji ili je okrutan. Djelo je filozofski pornografski traktat – eksplicitno opisuje nasilje, incest, sodomiju, mučenje i druge ekstremne scene kako bi ilustrirao tezu da je porok nagrađen, a krepost osuđena. Objavljeno u vrijeme Francuske revolucije, roman je izazvao skandal, doveo do Sadeova ponovnog uhićenja i utjecao na kasniju književnost (romantizam, egzistencijalizam, nadrealizam).

Danas se smatra ključnim djelom za razumijevanje sadizma (pojam izveden od Sadeova imena), ali i duboke kritike hipokrizije društva i religije. Zbog eksplicitnosti, nije za svakoga – upozorenje na nasilje i seksualne perverzije.

Naslov izvornika
Justine ou les malheurs de la vertu
Prijevod
Ivo Klarić
Urednik
Milan Mirić
Naslovnica
Ratko Janjić Jobo
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
286
Nakladnik
Naprijed, Zagreb, 1984.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Justine ili nedaće kreposti

Justine ili nedaće kreposti

Markiz Donatien de Sade

"Justine ili nedaće kreposti" roman je Markiza de Sadea, prvi put objavljen 1791. godine.

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,62 - 4,98
Pod plaštem noći

Pod plaštem noći

Claude Farrère

Uzbudljiv avanturistički roman Claudea Farrèrea smješten u egzotičnu Tursku, pun intriga, tajni i političkih urota pod plaštem noći. Klasična francuska egzotična proza s napetom radnjom i bogatom atmosferom.

Naklada "Hrvatskog lista", 1937.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,26
Suzana: roman iz Kristova doba

Suzana: roman iz Kristova doba

M. Reynes‑monlaur

Religiozni roman smješten u doba Kristova života. Prati Suzanu, djevojku čiste duše, koja u susretu s Isusom doživljava duhovno preobraženje i u svojem srcu proživljava Njegov nauk, čuda, muku i uskrsnuće.

Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, 1927.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,26
Germanin ideal

Germanin ideal

Marie Montal

Mlada Germaine živi ispunjena visokim idealima ljubavi, vjere i čistoće. Roman prati njezinu borbu između plemenitih snova i stvarnosti života u francuskom društvu krajem 19. stoljeća.

Tisak i naklada Antuna Scholza, 1905.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,32
Atmosfere ljubavi

Atmosfere ljubavi

Andre Maurois

Roman suptilno i psihološki prikazuje tri ljubavne priče/“atmosfere“ kroz odnose muškarca i žene, analizirajući različite oblike ljubavi, bračne krize, ljubomore, dosadu i nemogućnost potpunog razumijevanja između supružnika.

Zabavna biblioteka - Naklada tiskare Narodnih novina, 1932.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,42
Dva srca: Roman jednog braka

Dva srca: Roman jednog braka

Miriam Delly

Dva srca (1912.) je dirljiva ljubavna priča o mladom francuskom aristokratu, udovcu, koji želi sklopiti brak iz razuma s mladom i plemenitom djevojkom. Međutim, sudbina i prava ljubav dovode ga pred velike kušnje...

Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, 1928.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,34