Zašto smo u Vijetnamu?

Zašto smo u Vijetnamu?

Norman Mailer
Naslov izvornika
Why are we in Vietnam?
Prijevod
Tomislav Ladan
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
241
Nakladnik
Naprijed, Zagreb, 1969.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Goli i mrtvi

Goli i mrtvi

Norman Mailer

Goli i mrtvi (1948.), Mailerov debitantski roman, snažan je ratni ep smješten na izmišljenom pacifičkom otoku Anopopei tijekom Drugog svjetskog rata. Inspiriran autorovim iskustvima, roman istražuje brutalnost rata i dinamiku moći unutar američke vojske.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,98 - 5,26
Goli i mrtvi

Goli i mrtvi

Norman Mailer

Roman Goli i mrtvi (1948.) Normana Mailera remek-djelo je američke književnosti o Drugom svjetskom ratu. Radnja prati vod američkih vojnika na izmišljenom pacifičkom otoku Anopopei tijekom borbi protiv japanske vojske.

Zora, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,425,94 - 7,46
Američki san

Američki san

Norman Mailer

Priča prati Stephena Rojacka, ratnog heroja, profesora i televizijskog voditelja, čiji se život raspada tijekom 48 sati. Američki san je snažan, uznemirujući portret čovjeka i nacije u sukobu sa samima sobom.

August Cesarec, 1987.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,46
S južnih mora

S južnih mora

Jack London
Svjetlost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,45
Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Charles de Coster

Belgijski pisac francuskog izraza. Proučavao prošlost Flandrije, njezinu pučku književnost i jezik.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
3,62 - 7,24
Veronika Desinićka

Veronika Desinićka

Josip Eugen Tomić
Matica hrvatska, 1904.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
19,99