Jadi mladoga Vertera

Jadi mladoga Vertera

Geteovo remek-delo epistolarnog romana iz 1774. (revidirano 1787), ključno za pokret Sturm und Drang, izazvalo je kulturni preokret u Evropi – talas samoubistava, „verterizam“ i imitaciju heroja u modi i sentimentu.

Roman je niz pisama mladog Vertera svom prijatelju Vilhelmu (plus dnevnički zapisi i komentari urednika). Osetljivi, strastveni i briljantni mladić beži iz gradske skučenosti u idilično selo Valhajm. Tamo upoznaje Lotu (Šarlot), lepu, razumnu devojku koja se brine o svojoj mlađoj braći i sestrama nakon smrti majke. Verter se ludo zaljubljuje - Lota je verena za čvrstog Alberta, koji kasnije postaje njen muž.

Prvi deo: euforija ljubavi, opijenost prirodom, Homer, Osijan, ples i nevinost. Verter idealizuje Lotu kao savršenstvo, a sebe kao beskonačnu osetljivost. Drugi deo: sudar sa stvarnošću - Albertov brak, društvene norme, Verterov neuspeh u diplomatskoj službi, duboka melanholija i otuđenje. Ljubav postaje patnja, strast - uništenje. Vrhunac: Verterovo samoubistvo pištoljem (pozajmljenim od Alberta), opisano dirljivo i detaljno.

To nije samo ljubavna tragedija – himna individualnoj slobodi osećanja protiv razuma i konvencija, kritika buržoaskog sveta i slika „genijalnog“ čoveka bez mesta u društvu. Pod uticajem romantizma (Bajron, Puškin, Ljermontov), Verter je postao arhetip nesrećnog ljubavnika.

Vinaverov prevod (prvi put objavljen 1949, kasnije preštampan u Laguni i drugim izdanjima) smatra se neprevaziđenim – poetski moćan, ritmičan i emocionalno nabijen, zadržava patinu 18. veka, a zvuči sveže i danas. Danas je antikvarno blago, posebno Nolitovo izdanje.

Naslov originala
Die leiden des jungen Werther
Prevod
Stanislav Vinaver
Naslovnica
Sreten Grujić
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
153
Izdavač
Nolit, Beograd, 1966.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Pečat biblioteke
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Poruka lične prirode
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pesme

Pesme

Johann Wolfgang Goethe
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50 - 2,52
Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,42
Bambijeva djeca: Jedna obitelj u šumi

Bambijeva djeca: Jedna obitelj u šumi

Felix Salten
Mladost, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,24 - 8,36
Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Erich Maria Remarque

Izabrana Remarkova dela u tri toma.

SKD Prosvjeta, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od tri toma
9,56
Osuđen na uspjeh

Osuđen na uspjeh

Hans Hellmut Kirst

U ovom delu se prvi put pojavljuje lik policijskog inspektora Kelera koji se neobičnim metodama bori protiv kriminala.

Prosveta, 1987.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
U Kordiljerima

U Kordiljerima

Karl May

„U Kordiljerima“ (1894) je avanturistički roman, nastavak romana „Na Rio de la Plati“, dela Mejovog južnoameričkog ciklusa. Knjiga prati avanture u Argentini tokom revolucija, naglašavajući teme pravde, oproštaja i borbe sa divljinom.

Stvarnost, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,32