Winnetouovi baštinici

Winnetouovi baštinici

Winnetouovi nasljednici je naziv koji on danas koristi za originalni Winnetou, skraćeno: Winnetou IV, posljednji dovršeni roman Karla Maya. Ovo je ujedno bio i posljednji tom "Sabranih putopisnih priča".

Old Shatterhand, koji sada ima više od 60 godina, prima nekoliko pisama kod kuće u svojoj vili u Radebeulu, uključujući i od sinova Old Surehanda i Apanatschke. U njima ga obavještavaju o skoroj izgradnji spomenika Winnetouu i pozivaju ga na to. Kako bi sagledao stvar i, ako treba, spriječio, kreće na put sa svojom drugom suprugom Klarom, “Herzle”.

Na putovanju jedva “divljim” Zapadom (“srce” smije spavati u šatoru koji su ponijeli sa sobom) prati ih dobar prijatelj i bivši Westman Max “Maksch” Pappermann. Na putu susreću “Mladog orla” i dva Santerova sina, koji su ga na početku romana posjetili u Njemačkoj. U tom procesu, Old Shatterhand pronalazi Winnetouovu stvarnu oporuku kopajući dublje u rupu koju je već iskopao u Winnetou III i gdje je pronašao "kartu blaga" koju je naposljetku uništio Santer. Old Shatterhand konačno uspijeva uvjeriti Winnetouove sljedbenike u površnost i nepoštenje spomenika koji ne uspijeva dovršiti. U pogovoru se, međutim, najavljuje spomenik u New Yorku "kao simbol činjenice da ljudi Amerike, unatoč svim nepravdama nanesenim crvenoj rasi, u potpunosti cijene plemenite kvalitete američkih domorodaca".

Nadalje, Old Shatterhand se miri s mnogim svojim starim neprijateljima (npr. Tatellah Satah). Sve u svemu, roman je mnogo romantiziraniji od svojih prethodnika. U prvom planu je motiv “mir i pomirenje”. Govori se o “Klanu Winnetou”, čiji članovi nose ime nekoga koga štite ispod dvanaestokrake žute zvijezde na prsima. U priči o podrijetlu ovog klana također se spominje Marah Durimeh, stara, katolička i prilično tajanstvena kraljica koja se zapravo pojavljuje samo u pričama o Orijentu Karla Maya. Indijancima je poznata kao kraljica Marimeh. Njihovo znanje seže do nekadašnjeg kopnenog mosta između Azije i Sjeverne Amerike, preko kojeg su prije nekoliko tisuća godina došli glasnici iz kraljevstva Jinnistan.

Prijevod
Vlatko Šarić
Naslovnica
Josip Vaništa
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
405
Nakladnik
Mladost, Zagreb, 1965.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje ovitka
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje ovitak
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Vatrene kugle: Slučaj meteorske opasnosti

Vatrene kugle: Slučaj meteorske opasnosti

Chuck Harwood

Festival hrane Kinetičkog grada godišnji je praznik jedenja koji dovodi u grad tisuće ljudi, a jedina mu je svrha prežderavanje svim mogućim vrstama hrane.

Mate d.o.o, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,58
Još jedna Amy

Još jedna Amy

Marilyn Kaye

Treća u seriji knjiga o Amy.

Grlica, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Pet komedija: priče iz Molierea

Pet komedija: priče iz Molierea

Jeanne Ch. Normand, Andree Mars

Ova knjiga obuhvaća najznačajnija Moliereova djela (Liječnik protiv svoje volje, Tartuffe, Škrtac, Umišljeni bolesnik, Građanin-plemić) koja je profesor Jeanne Normand u suradnji s Andreeom Marsom obradio u knjizi za mladež.

Prosvjeta, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,38
Kad vam roditelji prežive Holokaust

Kad vam roditelji prežive Holokaust

Bernice Eisenstein

"Živom prozom i izvanrednim crtežima Eisenstein gradi emocijama bogatu i vizualno čarobnu priču... ovo dirljivo, plameno pošteno svjedočanstvo obraća se univerzalnosti pamćenja i gubitka."

Fraktura, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,996,99
Kapetan Fracasse

Kapetan Fracasse

Theophile Gautier

Roman Théophilea Gautiera, objavljen 1863. godine. To je avanturistička priča smještena u Francusku 17. stoljeća, koja spaja romantiku, humor i viteštvo s elementima kazališta i društvene satire.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,42
Brik i kompanija

Brik i kompanija

Berislav Kosier

"Brik i kompanija" je dječji roman Berislava Kosiera, objavljen 1976. godine u biblioteci Lastavica izdavačke kuće Veselin Masleša iz Sarajeva.

Veselin Masleša, 1976.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
6,34