Winnetouovi baštinici

Winnetouovi baštinici

Winnetouovi nasljednici je naziv koji on danas koristi za originalni Winnetou, skraćeno: Winnetou IV, posljednji dovršeni roman Karla Maya. Ovo je ujedno bio i posljednji tom "Sabranih putopisnih priča".

Old Shatterhand, koji sada ima više od 60 godina, prima nekoliko pisama kod kuće u svojoj vili u Radebeulu, uključujući i od sinova Old Surehanda i Apanatschke. U njima ga obavještavaju o skoroj izgradnji spomenika Winnetouu i pozivaju ga na to. Kako bi sagledao stvar i, ako treba, spriječio, kreće na put sa svojom drugom suprugom Klarom, “Herzle”.

Na putovanju jedva “divljim” Zapadom (“srce” smije spavati u šatoru koji su ponijeli sa sobom) prati ih dobar prijatelj i bivši Westman Max “Maksch” Pappermann. Na putu susreću “Mladog orla” i dva Santerova sina, koji su ga na početku romana posjetili u Njemačkoj. U tom procesu, Old Shatterhand pronalazi Winnetouovu stvarnu oporuku kopajući dublje u rupu koju je već iskopao u Winnetou III i gdje je pronašao "kartu blaga" koju je naposljetku uništio Santer. Old Shatterhand konačno uspijeva uvjeriti Winnetouove sljedbenike u površnost i nepoštenje spomenika koji ne uspijeva dovršiti. U pogovoru se, međutim, najavljuje spomenik u New Yorku "kao simbol činjenice da ljudi Amerike, unatoč svim nepravdama nanesenim crvenoj rasi, u potpunosti cijene plemenite kvalitete američkih domorodaca".

Nadalje, Old Shatterhand se miri s mnogim svojim starim neprijateljima (npr. Tatellah Satah). Sve u svemu, roman je mnogo romantiziraniji od svojih prethodnika. U prvom planu je motiv “mir i pomirenje”. Govori se o “Klanu Winnetou”, čiji članovi nose ime nekoga koga štite ispod dvanaestokrake žute zvijezde na prsima. U priči o podrijetlu ovog klana također se spominje Marah Durimeh, stara, katolička i prilično tajanstvena kraljica koja se zapravo pojavljuje samo u pričama o Orijentu Karla Maya. Indijancima je poznata kao kraljica Marimeh. Njihovo znanje seže do nekadašnjeg kopnenog mosta između Azije i Sjeverne Amerike, preko kojeg su prije nekoliko tisuća godina došli glasnici iz kraljevstva Jinnistan.

Prijevod
Vlatko Šarić
Naslovnica
Josip Vaništa
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
405
Nakladnik
Mladost, Zagreb, 1965.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje ovitka
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje ovitak
Snižena cijena: 5,283,96
Popust od 25% vrijedi do 25.06.2026. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Heinz Brandt, der Fremdenlegionär Nr. 61-70 (1914.)

Heinz Brandt, der Fremdenlegionär Nr. 61-70 (1914.)

Rijetka prilika za kolekcionare! Set profesionalno uvezanih 10 originalnih kiosk-romana (Heftromane) iz legendarne njemačke serije Heinz Brandt, der Fremdenlegionär, brojevi 61 do 70. Iznimno rijetko na tržištu.

Mignon-Roman-Verlag, 1914.
Njemački. Gotica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od 11 tomova
115,00
Putevi nesreće IV: Čovek od gipsa

Putevi nesreće IV: Čovek od gipsa

Joseph Kessel

Završni dio tetralogije Putevi nesreće. Richard Dalleau, slomljen gubicima, drogom i unutarnjim sukobima, suočava se s posljedicama svog burnog života i traži spas u očaju i kajanju.

Minerva, 1959.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
7,58
Djavolica: prilog psihologiji kćeri iz boljih obitelji

Djavolica: prilog psihologiji kćeri iz boljih obitelji

Hans von Kahlenberg

Djavolica (1920.) je psihološki roman o “đavolici” – buntovnoj, erotičnoj i složenoj kćeri iz bolje građanske obitelji. Prilog psihologiji viših slojeva, s naglaskom na seksualno i društveno buđenje mlade žene.

Nakladni zavod Josip Čaklović, 1920.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,24
Mali pjevač

Mali pjevač

Dolores Vieser

Mali pjevač austrijske književnice Dolores Vieser povijesni je roman o nadarenom dječaku, vjeri, odrastanju i životnim kušnjama. Djelo ističe kršćanske vrijednosti, obiteljsku povezanost i snagu ljudskog karaktera.

Hrvatska obrana, 1938.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,84
Tri ratna druga

Tri ratna druga

Erich Maria Remarque

Njemačka nakon Prvog svjetskog rata. Trojica nerazdvojnih ratnih drugova bore se za opstanak u bijedi i inflaciji. U tom kaosu jedan od njih pronalazi veliku ljubav – ali vrijeme radi protiv njih.

Minerva, 1954.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,56
Lekar i laka devojka

Lekar i laka devojka

Simon Vestdijk

Roman prati liječnika dr. van der Biltza, čiji se miran život mijenja kada upozna mladu, nepredvidivu i moralno slobodnu devojku, što ga uvlači u emocionalni kaos i preispitivanje vlastitih vrijednosti.

Minerva, 1960.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
6,24