Plavi kaputić

Plavi kaputić

Mladen Kušec

Plavi kaputić takoder je Kušecova prica o djevojčici, mlađoj od Donatele, ali isto toliko razgovorljivoj i punoj duha.

Djevojčica Ivančica, zvana i Plavi kaputić (prema plavom kaputiću kojega žarko želi), i susjed Spavalo (umirovljenik koji voli dugo spavati) vode iscrpne, ali dinamične razgovore u dvorištu njegove zgrade. Njihovi razgovori su o svakodnevnim dječjim brigama, ali i o tome koliko se odrasli mijenjaju i postaju nedosljedni sebi te kompliciraju ono što se u dječjim očima vrlo jednostavno može objasniti i riješiti: „...Nemam ja ovdje nikoga. – Zašto? – Tako, dogodilo se. – I ti si sam? – Da, i ja sam sam. – Zašto, kad si odrastao?.... U„Plavom kaputiću“ naglasak je na dječjoj potrebi za roditeljima i njihovom pažnjom koja može biti iskazana pogledom, dodirom i/ili riječima: „A Plavi kaputić je bio strašno sam. Ujutro su i mama i tata odlazili na posao. Dok je baka bila živa, to da nema mame i tate, i nije bilo strašno. Ali otkako bake nema...I u Plavom kaputiću, Kušec daje kratke, precizne opise, ali skromnije nego u Donateli. Čitajući o Plavom kaputiću, saznaje se da „...Iz grma koji raste uza samu ogradu mojega dvorišta, najednom je provirila kovrčava dječja glavica...reći ću vam da je dječačić polako izašao iz grma i poput mačića se popeo na trešnju...“ Isto vrijedi i kad se spominju njezini osjećaji „...Vidjelo se da joj je neugodno, ali dječja znatiželja tako je jaka, da joj je bilo nemoguće odoljeti, pa je eto, zaboravila strah i prihvatila moju ponudu...“ „...Plavi kaputić je osamljen i tužan...Kad bi zaspao, Plavi kaputić bi uvijek sanjao. To je bila velika sreća i radost...“ Pripovjedač u jednom dijelu opisuje i sebe dok je bio dječačić „...bio jednom jedan dječak imenom Tomislav. Ime mu je bilo kraljevsko, ali on sam bio je siromašan, da siromašniji nije mogao biti... A bio je to vrlo pametan momčić...Tomica je tražeći djetelinu danima i satima razmišljao o zanimljivim i dalekim gradovima i zemljama...Dječačić je bio sitan, plavokos i s nosićem, uzdignutim uvis, nije bio viši od najmanjeg grma na proplanku. Tko zna kako, ali ljudi su saznali za dječačića koji sanja najljepše na svijetu... U jednom dijelu daje se opis i prijatelja iz djetinjstva „...Jer, imao sam ja prijatelja imenom Hrvoje...Njegove plave oči, prcast nosić, prljave, radišne ruke, poderane cipelice s izlizanim petama...“

Urednik
Vera Barić
Ilustracije
Diana Kosec Bourek
Naslovnica
Diana Kosec Bourek
Dimenzije
21 x 16,5 cm
Broj strana
101
Nakladnik
Mladost, Zagreb, 1982.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Otkud dojde dugi nos

Otkud dojde dugi nos

Mladen Kušec

Knjiga kajkavskih pjesama „Pesmice za decu i normalne ljude“

Kajkavsko spravišče, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Dobar dan!

Dobar dan!

Mladen Kušec

Ilustracije za ovu knjigu izradili su učenici osnovnih škola: Sedmi maj – Vrbovec, I. Gojak – Karlovac, Sedam sekretara SKOJ-a – Zagreb, Krešo Rakić – Zagreb, Crveni oktobar – Zagreb, Marijan Grozaj – Ivanić-Grad, Siget – Zagreb.

Mladost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,16
Letač zmaja

Letač zmaja

Geraldine Mccaughrean
Profil Internacional, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,64
Čarobnica Lili na Divljem zapadu

Čarobnica Lili na Divljem zapadu

Knister

Dobru zabavu sa čarobnicom Lili! Od dana kad je pored kreveta pronašla Čarobnu knjigu, Lili se najradije bavi čarolijama. Ali, čarobiranje može imati neslućene posljedice…

Mozaik knjiga, 2005.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,22
Duga, alkar

Duga, alkar

Dinko Šimunović
Svjetlost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Nebeska reka i druge bajke

Nebeska reka i druge bajke

Grozdana Olujić
Mladost, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99