Uđimo u korablju

Uđimo u korablju

James Manjackal

Das Buch wurde ins Kroatische übersetzt und veröffentlicht anlässlich der Kroatienreise von Vater James vom 27. Juli bis 14. August 2001.

Titel des Originals
Enter the ark
Übersetzung
Tomislav Meštrović
Titelseite
Sanja Rešček
Maße
20 x 11,5 cm
Seitenzahl
148
Verlag
Svjetlo malo, Zagreb, 2001.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Vjerujem: Mali katolički katekizam

Vjerujem: Mali katolički katekizam

Eleonore Beck

Ein kompaktes Handbuch, das die Grundprinzipien des katholischen Glaubens einfach und verständlich darstellt. Es richtet sich an Gläubige aller Altersgruppen, insbesondere an junge Menschen und solche, die ihre Religionskenntnisse erneuern oder vertiefen

Glas koncila, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,12 - 3,25
Biblija za mlade

Biblija za mlade

Scott Hayes, Lynn R. Camp

Eine Bibel für Jugendliche und junge Erwachsene. Altes und Neues Testament.

Eastern european mission, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,26 - 6,28
Božje je ime Milosrđe - Razgovor s Andreom Torniellijem

Božje je ime Milosrđe - Razgovor s Andreom Torniellijem

Papa Franjo Jorge Mario Bergoglio
Verbum, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,52
Vrelo prosvjetljujuće misli

Vrelo prosvjetljujuće misli

Bhagavan Sri Sathya Sai Baba
Sathya Sai središnje vijeće, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,28
Božje jedinstvo u Kur'anu

Božje jedinstvo u Kur'anu

Hifzija Suljkić
24 sata.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,58
Sri Isopanisada

Sri Isopanisada

A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
The Bhaktivedanta Book Trust, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,48 - 3,50