Poziv na pogubljenje

Poziv na pogubljenje

Vladimir Nabokov

Nema sumnje da je najprivlačnije da se Poziv na pogubljenje pročita onako kako je na izgled napisan, kao antiutopijski ili antitotalitaran roman...

Nabokov je posredno mogao da prati uspon staljinizma u Sovjetskom Savezu a neposredno uspon nacional-socijalizma u Nemačkoj; to je takođe vreme masovnih suđenja i javnih priznanja u Moskvi, kao i prvih nacističkih logora u Nemačkoj... Ljudi u tom svetu su jednoobrazne jedinke koje bez ikakve muke mogu da menjaju imena i funkcije, da se pretapaju jedni u druge, iščezavaju i ponovo pojavljuju. Oni su proizvod doba u kojem se materija umorila, ostarila i stala, a zajedno s njom „slatko je dremalo vreme”. Gubitkom vremena izgubile su se i prostorne dimenzije, pa je svet postao sličan pozorišnim kulisama između kojih se kreću podjednako dvodimenzionalni ljudi... Oni su „bedne sablasti”, lutke sa promenljivim delovima, povezane „jedinstvenim, monolitnim, neljudskim principom, principom sveopšte i bezuvetne saradnje i sudelovanja”. Ovo gnusno načelo kolaboracije osnov je svih totalitarnih režima, i u tom smislu, kako je primetio Mojnahan, ovu knjigu treba čitati kao proročku. Ona je nagovestila sve užase nacističkih i koncentracionih logora u drugom svetskom ratu, u kojima je žrtva primoravana na sudelovanje u mučenju i ubijanju, na gubitak dostojanstva, individualnosti i samog života... Sve bi nas ovo doista moglo navesti na pomisao da je reč o pravom antiutopijskom romanu, ali Nabokov dosledno, od samog početka, nastoji da razori konvencije ovog žanra.

Prijevod
Ljiljana Mojsov
Urednik
Nikola Bertolino
Naslovnica
Žarko Rošulj
Dimenzije
19 x 12,5 cm
Broj strana
219
Nakladnik
Nolit, Beograd, 1988.
 
Tiraž: 4.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Lolita

Lolita

Vladimir Nabokov

Lolita, roman američkog književnika Vladimira Nabokova, prvi put je objavljen 1955. u Parizu na engleskom jeziku. Autor je Lolitu sam preveo na svoj materinji ruski jezik.

Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,26
Prozirnost stvari

Prozirnost stvari

Vladimir Nabokov

Iza ironično-humorističkog stila kojim portretira Hugha Persona, junaka romana, Nabokov provlači ozbiljnu ljudsku dramu.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98
Junkie

Junkie

William S. Burroughs
Rowohlt Verlag, 1999.
Njemački. Latinica. Broširano.
6,98
Jedan veslač nas je odgurnuo od obale

Jedan veslač nas je odgurnuo od obale

Marija Rastovsky
Matica hrvatska, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,28
Venecijanski finale

Venecijanski finale

Donna Leon

Prvi slučaj commissaria Brunettija

Večernji list, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,28 - 3,32
Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

Ovo je optužba, kleveta, osobna uvreda. Ovo nije knjiga, u običnom smislu te riječi. Ne, ovo je neprekidno vrijeđanje, ispljuvak u lice Umjetnosti, noga u tur Bogu, Čovjeku, Sudbini, Vremenu, Ljubavi, Ljepoti…čemu god hoćete.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,305,67 - 7,566,30