Izbor iz starogrčke lirike

Izbor iz starogrčke lirike

Dubravko Škiljan

Grčka nam lirika svojom prozirnom ljepotom možda pokazuje jedan od potencijalnih povrataka u nepoznato kojim bi opet, ali drugačije, mogla krenuti čovjekova poetska spoznaja.

Antologija koju imate pred sobom nazvana je, jednostavno, »Grč­ka lirika«, a sadržava Skiljanove prijevode koji su bili objavljeni u prethodnim antologijama: »Izgrčke lirike« (Zagreb, 1975) i »Izbor iz grčke lirike« (Zagreb, 1981), koje je objavio s nakladnikom Rankom Horvatom-Horetzkpm (i uz čije su odobrenjeprijevodi iz ovih dvaju izdanja preuzeti, pa mu se ovim recima na tomu zahvaljujemo), te u antologiji »Ljubavne igre«, objavljenoj u seriji Libellus biblioteke LATINA ET GRAECA 1985. Ovom korpusu dodani su i prijevodi tiskani, pojedinačno ili skupno, u mnogim svescima časopisa LA­ TINA ET GRAECA (od broja 5 pa do broja 38), kao ijedna pjesma koja je bila pripravljena za tiskanje u broju 39 časopisa, ali je zbog promjene koncepcije toga broja ostala neotisnuta. Sama antologija podijeljena je na dva dijela, jer su Škiljanovi prijevodi helenske offpoezije nužno tiskani s njegovim komentarima, pa čine posebnu cje­ linu koju bismo teško uključili u osnovni korpus prijevoda. Od svih Skiljanovih prepjeva svoje mjesto u posebnoj knjizi nije našao jedino prijevod Parmenidova spjeva O prirodi koji je oti­ snut u zbirci H. Diels, Predsokratovci, jer izvan konteksta te zbir­ ke ne bi bio razumljiv. Ovom antologijom, dakle, Škiljanov opus prijevoda grčke lirike do­ biva svoj konačni oblik i pokazuje širinu njegovih interesa, raspon njegovih sposobnosti, te izuzetnu prevodilačku kvalitetu. Svi su prijevodi, dakako, skladani u ritmu originalajer se Dubrav­ ko Škiljan dosljedno zauzimao da se, ako je to ikako moguće, saču­ va i taj sloj pjesničke umjetnine. Njegovi su prijevodi tako i sami po­ stali svojevrsne pjesničke umjetnine. Koliko je Škiljanov prijevod nadahnut i koliko komunicira s pu­blikom na vama je, dragi čitatelji, da prosudite.

Prijevod
Dubravko Škiljan
Urednik
Dubravko Škiljan
Dimenzije
23,5 x 16,5 cm
Broj strana
126
Nakladnik
Vlastita naklada, Zagreb, 1981.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Poruka osobne naravi
Snižena cijena: 9,827,37
Popust od 25% vrijedi do 19.07.2026. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Metamorfoze iliti pretvorbe

Metamorfoze iliti pretvorbe

Mario Kovač

Glavni motivski sklopovi zbirke su ljubav i svakodnevica, potom poezija, a suptilno se odaje i hommage Zagrebu.

Što čitaš?, 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,38
Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Riječ je o zbirci u kojoj grad postaje sugovornik, prostor čije ulice, parkovi i haustori postaju mjesta susreta (sa samim sobom).

Meandar, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
12,64
Travanj i svibanj

Travanj i svibanj

Josip Janković
Tiva tiskara, 2016.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,98
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

Jaka zasićenost i gustoća ove poezije čine nemogućim čitanje ove knjige u jednom dahu. Ona se mora uzimati polako i odmjereno jer svaka pjesma zahtijeva duži proces recepcije.

Fraktura, 2019.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,98
Prognane elegije : Izabrane pjesme

Prognane elegije : Izabrane pjesme

Mile Stojić

U svojim najboljim pjesmama Stojić vješto prepliće poeziju i svojevrstan angažman.

Civitas, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Izabrana epska djela

Izabrana epska djela

Fra Martin Nedić

Fra Martin Nedić prvi je bosanski ilirac, jedan od otaca ilirskoga pokreta, vodeći intelektualac svojega doba, crkveni diplomat, franjevački redodržavnik, graditelj, prosvjetni radnik, povjesničar i književnik.

Matica hrvatska, 2022.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,98