Zlatno tele
Rijetka knjiga

Zlatno tele

Ilja Iljf, Jevgenij Petrov

The Golden Calf (1931) is a brilliant satirical picaresque adventure, a sequel to the legendary 12 Chairs, where the great schemer Ostap Bender returns in full glory – charming, cynical, irredeemably cunning and always one step ahead of everyone else.

The story takes place in the Soviet Union in the late 1920s, during the NEP and the beginning of the five-year plan, when old Russia was mixing with new socialist dreams. Ostap Bender, who survived in the first novel (although he did not receive millions), now sets his sights on a new target: the secret treasury of businessman Alexander Koreiko, one of the rare Soviet millionaires who made his fortune through smuggling, bribery and manipulation, and lives modestly as an ordinary accountant. Bender gathers a team of "lieutenant's sons" - a motley crew of swindlers, dreamers and opportunists - and sets off on a grand chase across the entire USSR: from Moscow, through Kharkov, over the railways, to the Black Sea and Central Asia.

The novel is full of hilarious episodes: fake film footage, the "Antelope-Gnu" car that becomes a legend, encounters with bureaucrats, journalists, the police and ordinary people. Bender excels with his aphorisms ("Don't bother, I'll tell you the truth - I'm a great schemer!", "The rich are poor people"), ridiculing the corruption, bureaucracy, greed and hypocrisy of the new society. But beneath the humor lies a bitter note: Ostap is a tragic character - a brilliant swindler who dreams of "Rio de Janeiro" (a symbol of freedom and wealth), but realizes that there is no place for an individual like him in the Soviet Union.

Ilf and Petrov write quickly, humorously, with Odessa charm and a keen eye for the absurd - the novel is full of quotations that have entered the language ("How is life on the Riva?", "Your telegram received, but not understood"). It is a satire on Soviet reality, but also a universal comedy about human greed and illusions.

Naslov izvornika
Золотой телёнок
Prijevod
Stjepan Kranjčević
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
355
Nakladnik
Kultura, Zagreb, 1946.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • The cover is missing
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Nova Šeherezada

Nova Šeherezada

Ilja Iljf, Jevgenij Petrov
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,993,99
Kako se stvarao Robinson

Kako se stvarao Robinson

Ilja Iljf, Jevgenij Petrov
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,95
Dvanaest stolica

Dvanaest stolica

Ilja Iljf, Jevgenij Petrov

Glavni lik romana je domišljati prevarant Ostap Bender, koji je ovaj puta u potrazi za briljantima u jednoj od 12 tapeciranih stolica raznešenih širom Sovjetskog Saveza.

Nolit, 1969.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98
Sabrana djela A. P. Čehova #1: Humoreske

Sabrana djela A. P. Čehova #1: Humoreske

Anton Pavlovič Čehov

U ovu knjigu ušli su Čehovljevi radovi iz godine 1880-1885., tj. humoreske, novele i crtice, počevši od Pisama učenome susjedu, koje djelo je Čehov smatrao početkom svoje literarne karijere.

Zora, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,54
Djetinjstvo

Djetinjstvo

Lav Nikolajevič Tolstoj

Djetinjstvo (1852.) prva je knjiga autobiografske trilogije (s Odrastanje i Mladost), gdje Tolstoj kroz oči desetogodišnjeg dječaka Nikolinke Irtenjeva istražuje svijet djetinjstva – nevinost, radosti, tuge i prve traume.

Svjetlost, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,54
Dela Borisa Pasternaka I: Poezija

Dela Borisa Pasternaka I: Poezija

Boris Pasternak

Dvojezično izdanje.

Slovo Ljubve, 1979.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
38,64 (komplet)