Lov na Snarka

Lov na Snarka

Lewis Carroll

"Lov na Snarka", "Fantazmagorija" i čitav niz kraćih pjesama humorističkog ugođaja bit će povod mnogim književnim teoretičarima da Lewisa Carrolla svrstaju u preteče poezije apsurda i literature nonsensa.

Danas se bez ikakvogpretjerivanja može reći da je pojava Carrollove Alice u zemlji čuda presudno uticala na razvoj svetske književnosti. Bez Alice, bez Carrollovih "besmislenih" stihova i čudesnog osećaja za logičnu nelogičnost jezika, bez njegovog dara za parodiranje književnih formi, teško je zamisliti pojavu pisaca kao što su Borges i Nabokov, koji su trajno izmenilitokove savremene proze (Nabokov je preveo Alice na ruski). Carroll je, s jedne strane, oslobodio dečju književnost moralističkih zahteva svoga (viktorijanskog) doba, dok je, s druge strane, pokazao da je upravo jezik ono ogledalo u kojem se stvarnost sveta prelama i odražava. Naše razumevanje sveta zavisi od razumevanja i umeća upotrebe jezika, i Carroll koristi svoju pripovedačku i poetsku veštinu, ali i poznavanje logike i matematike, da bi potkrepio tu tvrdnju. Ona najviše dolazi do izražaja u knjigama o Alice i spevu Lov na Snarka, tom "smešnom kaleidoskopu besmisla", koji po svim merilima spada u najviše pesničke domete. Pod prividom književnosti za decu, Carroll je uešno izvrgao satiri zahteve svog vremena, ostavivši delo koje, uz Shakespearea, možda najbolje odslikava mane i vrline engleskog karaktera. - David Albahari

Naslov izvornika
The Hunting of the Snark
Prijevod
Sead Sadić
Urednik
Kolja MIćević
Ilustracije
Arthur B. Frost, Henry Holiday
Dimenzije
24 x 14 cm
Broj strana
95
Nakladnik
Glas, Banja Luka, 1988.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Alisa u zemlji čudesa

Alisa u zemlji čudesa

Lewis Carroll

Suvremena fantastična priča o djevojčici Alisi prvi put objavljena 1865. godine u Londonu ne prestaje se izdavati i jedna je od najčitanijih, omiljenijih dječjih priča.

Znanje, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Dundo Maroje / Novela od Stanca

Dundo Maroje / Novela od Stanca

Marin Držić

Oba djela pokazuju Držićev dar za humor, satiru i oštru kritiku društva, uz naglasak na dubrovačku kulturu i renesansne ideale. Njegov jezik, mješavina narodnog i književnog, čini ga jedinstvenim glasom hrvatske književnosti.

Mozaik knjiga, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,58
The Oxford Shakespeare - The Complete Works

The Oxford Shakespeare - The Complete Works

William Shakespeare
Oxford University Press, 1966.
Engleski. Latinica. Broširano.
14,98
Izabrane komedije: Tartuffe / Mizantrop

Izabrane komedije: Tartuffe / Mizantrop

Jean-Baptiste Poquelin Molière

Tartuffe je Molièreova tipična plautovska komedija, napisana 1664. godine, kada je i prvi put prikazana. Mizantrop ili razdražljivi ljubavnik je komedija ponašanja, prvi put izvedena 4. lipnja 1666. u Théâtre du Palais-Royal u Parizu.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,52
Izabrane komedije: Tartuffe / Mizantrop

Izabrane komedije: Tartuffe / Mizantrop

Jean-Baptiste Poquelin Molière

Tartuffe je Molièreova tipična plautovska komedija, napisana 1664. godine, kada je i prvi put prikazana. Mizantrop ili razdražljivi ljubavnik je komedija ponašanja, prvi put izvedena 4. lipnja 1666. u Théâtre du Palais-Royal u Parizu.

Globus, 2005.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,32
Figarova ženidba ili Ludi dan: Komedija u pet ćinova

Figarova ženidba ili Ludi dan: Komedija u pet ćinova

Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais

Komedija "Figarova ženidba ili Ludi dan" (1784.) nastavak je Seviljskog brijača. Figarova ženidba kroz ljubavne zaplete i intrige kritizira društvene nepravde, slaveći Figarovu i Suzaninu domišljatost u borbi protiv aristokratske samovolje.

Srpska književna zadruga (SKZ), 1925.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
7,58