Tisuću ždralova / Zemlja snijega

Tisuću ždralova / Zemlja snijega

Jasunari Kavabata

Im Kontext Japans verbindet die Fabel im Rahmen der plastisch beschriebenen Teezeremonie den Vater und den Sohn einer Familie mit der Mutter und der Tochter einer anderen Familie. Zwischen ihnen liegt eine alte Familiensünde, die stärker wirkt als die Rea

Titel des Originals
Senba Tsuru; Jukiguna
Übersetzung
Zlatko Gorjan
Editor
Zlatko Gorjan, Jakša Kušan
Maße
19 x 13,5 cm
Seitenzahl
264
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1961.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hiljadu ždralova

Hiljadu ždralova

Jasunari Kavabata

Die Teezeremonie, das Arrangieren von Blumen, das Anlegen von Gärten und die Kunst, wunderschönes Porzellan herzustellen, stehen im Hintergrund dieses Romans als Symbole für das Ewige und Zeitlose in der menschlichen Kreativität.

Dečje novine, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,86
Ulazeći u Varcar

Ulazeći u Varcar

Ivan Lovrenović

Das Hybridwerk – Roman, Gedicht und Essay in einem – ist eine Widmung an seinen Geburtsort Varcar, ein kleines Dorf in Zentralbosnien, wo sich die Wurzeln des Autors mit der Geschichte, den Mythen und dem Chaos des 20. Jahrhunderts verflechten.

Fraktura, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,42
Pripovetke iz levog i desnog džepa

Pripovetke iz levog i desnog džepa

Karel Čapek

Diese Geschichten befassen sich mit unterschiedlichen Themen, wobei es in den meisten Fällen um unterschiedliche Straftaten geht, von Betrug und Wahrsagerei bis hin zu Ehebetrug und Mord.

Jugoslavijapublik, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,223,65
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

The novel One Hundred Years by Dario Harjaček provides a panoramic view of Trešnjevka and its inhabitants through a century of changes, ideologies, and human destinies – a mosaic of Zagreb in which life, art, and history intertwine.

Oceanmore, 2025.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

At the end of the eighties, Damir Uzunović traveled to Paris and stayed there for less than a year. He was twenty years old at the time, and that exile episode would be formative for the literature he would later write.

Buybook, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,22