Iz duhovne lirike: Prijevodi
Antiquität

Iz duhovne lirike: Prijevodi

Milan Pavelić

Die Sammlung stellt eine Anthologie spiritueller Poesie aus aller Welt dar, übersetzt vom Jesuiten Milan Pavelić, und umfasst Übersetzungen von Gedichten aus verschiedenen Sprachen, wie Italienisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Flämisch, Polnisch, Tsch

Im einführenden Teil der Sammlung mit dem Titel „Religion und Poesie“ stellt Pavelić seine Gedanken zur Verbindung zwischen Glauben und poetischem Ausdruck vor und betont, wie spirituelle Poesie als Mittel dienen kann, Gläubige mit Gott zu vereinen. Besonders auffällig ist sein Interesse an der christlichen Mystik, was sich in der Auswahl der Lieder zeigt, die tiefe Spiritualität und Meditatives widerspiegeln.

Pavelićs Übersetzungen zeichnen sich durch ihre Treue zum Original, aber auch durch ihre poetische Schönheit in der kroatischen Sprache aus. Die Sammlung umfasst Werke berühmter Mystiker und Dichter, darunter auch des Heiligen Franz von Assisi, und bietet dem Leser einen Einblick in die Fülle spiritueller Texte aus verschiedenen Kulturen und Epochen.

Spirituelle Texte stellen einen bedeutenden Beitrag zur kroatischen Literatur dar, da sie dem einheimischen Leser nicht nur spirituelle Poesie aus aller Welt näherbringen, sondern auch zum Nachdenken über universelle spirituelle Themen anregen. Die Sammlung ist auch heute noch eine Quelle der Inspiration und spirituellen Reflexion.

Übersetzung
Milan Pavelić
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
112
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1937.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hrvatske narodne pjesme, knjiga deseta: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice

Hrvatske narodne pjesme, knjiga deseta: Haremske pričalice i bunjevačke groktalice

Das zehnte Buch der Reihe „Kroatische Volkslieder“ mit dem Untertitel „Frauenlieder – Band 6: Haremsgeschichten und Bunjevac Groktalice“ stellt einen wertvollen Beitrag zur Bewahrung und Erforschung der kroatischen mündlichen Literatur dar.

Matica hrvatska, 1942.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,34
Olovka piše srcem

Olovka piše srcem

Vanja Rupnik-Račić, Budimir Nešić

Das Buch „Der Bleistift schreibt mit dem Herzen“ ist eine Sammlung humorvoller und aufrichtiger Gedanken und Witze von Kindern, die jedem ein Lächeln ins Gesicht zaubern. Es wurde im Rahmen eines psychologischen Tests erstellt und die Autoren wählten Antw

Sloboda, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,24 - 13,46
Gorki med: izbor iz hrvatske ljubavne poezije XIX. i XX. stoljeća

Gorki med: izbor iz hrvatske ljubavne poezije XIX. i XX. stoljeća

Zvonimir Golob
Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,52
Moja prva ljubavna pjesma

Moja prva ljubavna pjesma

Branislav Glumac
Mladost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,265,45 - 12,99
Besede: Izbor iz svetskog besedništva

Besede: Izbor iz svetskog besedništva

"Sermons: A Selection from World Oratory" is an anthology of oratory edited by Vera Popović, with a foreword by Živojin Simić. With few exceptions, the sermons in this collection have now been either translated for the first time or retranslated for this

Kultura, 1967.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,98
Tijelo i mi

Tijelo i mi

Antun Branko Šimić
Riječ d.o.o., 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,28