Iz duhovne lirike: Prijevodi
Antikvitet

Iz duhovne lirike: Prijevodi

Milan Pavelić

Die Sammlung stellt eine Anthologie spiritueller Poesie aus aller Welt dar, übersetzt vom Jesuiten Milan Pavelić, und umfasst Übersetzungen von Gedichten aus verschiedenen Sprachen, wie Italienisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Flämisch, Polnisch, Tsch

Im einführenden Teil der Sammlung mit dem Titel „Religion und Poesie“ stellt Pavelić seine Gedanken zur Verbindung zwischen Glauben und poetischem Ausdruck vor und betont, wie spirituelle Poesie als Mittel dienen kann, Gläubige mit Gott zu vereinen. Besonders auffällig ist sein Interesse an der christlichen Mystik, was sich in der Auswahl der Lieder zeigt, die tiefe Spiritualität und Meditatives widerspiegeln.

Pavelićs Übersetzungen zeichnen sich durch ihre Treue zum Original, aber auch durch ihre poetische Schönheit in der kroatischen Sprache aus. Die Sammlung umfasst Werke berühmter Mystiker und Dichter, darunter auch des Heiligen Franz von Assisi, und bietet dem Leser einen Einblick in die Fülle spiritueller Texte aus verschiedenen Kulturen und Epochen.

Spirituelle Texte stellen einen bedeutenden Beitrag zur kroatischen Literatur dar, da sie dem einheimischen Leser nicht nur spirituelle Poesie aus aller Welt näherbringen, sondern auch zum Nachdenken über universelle spirituelle Themen anregen. Die Sammlung ist auch heute noch eine Quelle der Inspiration und spirituellen Reflexion.

Prijevod
Milan Pavelić
Dimenzije
20 x 15 cm
Broj strana
112
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1937.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Spuren von Patina
Snižena cijena: 7,665,36
Popust od 30% vrijedi do 22.03.2026. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

Everything I Need This Spring is the first solo poetry collection by Evelina Rudan, a poet and scholar from Pula and Zagreb (born 1971). The book represents a significant contribution to contemporary Istrian Chakavian lyric poetry.

Naklada MD, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,324,26
88

88

Nadija Rebronja

A piano usually has 88 keys, 52 white and 36 black, from which 88 tones emerge. A pianist usually reads 88 notes. These 88 micro-proses simultaneously constitute one piano and one piano concerto.

Buybook, 2022.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,944,75
Dva puta za jug

Dva puta za jug

Lara Mitraković

The intense saturation and density of this poetry make it impossible to read this book in one sitting. It must be taken slowly and measuredly, as each poem requires a longer process of reception.

Fraktura, 2019.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,985,99
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Ovo je zbirka poezije koja istražuje unutarnji svijet žene, njezine osjećaje, identitet, potragu za smislom i mjesto u svijetu.

Vlastita naklada, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,984,78
Kipci i popevke

Kipci i popevke

Dragutin M. Domjanić

Najpoznatija Domjanićeva zbirka kajkavskih popevki prvi put je objavljena u Zagrebu 1917. god. u izdanju Društva hrvatskih književnika. Već za Božić 1922. objavljeno je drugo, bibliofilsko izdanje zbirke. Ovo je 4. izdanje zbirke.

Hrvatska državna tiskara, 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,00
Štihovi i smešna smeša

Štihovi i smešna smeša

Ogden Neš
BIGZ, 1977.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,993,74