Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Petar Babić

Petar Babić's novel Naše velko spravišče was based on a folk theater play, which was based on a legend from the 14th century about the reconciliation of the noble Kalnik peasants Šljivar and the Purgers of Varo.

The core of the play is the famous "Križevački Statutes", and tradition says that the rules were written down just for that occasion during a three-day wine reconciliation, from Friday to Holy Sunday. The act of reconciliation had to be reinforced with two roasted oxen, a gift from the townspeople, and full barrels of local wine, a gift from the noble peasants, and at the same time, a wedding was taking place, constantly on the verge of a mass brawl, of the son of the castellan of Podkalnica, Julček, who was mentally undercapacitated and physically gifted. and daughters of the town judge, tending to the gifted.

With a series of plots, comedic, farcical and grotesque scenes immersed in hectoliters of wine, which helps to clarify the character, unpredictability and tension, all local problems will finally and ironically be solved one drunken night in Krlež, on Vidovdan 1914.

In addition to a fine style that preserves both the authenticity and the archaic layers of the language, Babić equipped the book with several hundred footnotes that are a small encyclopedia of the Križevci region and its prominent people up to the present day, and also added a dictionary of kajkavisisms and graphic attachments and created a unique combination of renovated historical novels and an ethnological collection.

Editor
Kruno Lokotar
Dimensions
24 x 15 cm
Pages
400
Publisher
Jesenski i Turk, Zagreb, 2023.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53381-007-2

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Uspomena

Uspomena

Olav Duun

Olav Duun's novel "Uspomena" (1932) is a psychological drama about a son's return to his native village after his mother's suspicious death and suspicions about his father. It is one of the few works by Duun available in Croatian at the time.

Nakladni zavod Ante Velzek, 1943.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.32
Izbavljenje

Izbavljenje

James Dickey

The novel is considered a classic thriller with elements of adventure and psychological drama. The story explores the themes of human nature, survival, morality and the relationship between man and the wild.

Zora, 1975.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.00
Seljaci II: Zima

Seljaci II: Zima

Władysław Stanisław Reymont

The second part of the epic tetralogy Peasants. The novel depicts the difficult winter life in the village of Lipce, deepens the conflicts within Boryna's family, the passionate relationship between Antko and Jagna, and the growing tensions in the village

Matica hrvatska, 1936.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
23.54 (set)
Gorski car

Gorski car

Svetolik Ranković

In the novel Gorski car, which takes place in the countryside, Ranković also describes an event from his own life: while he was on summer vacation in 1886, bandits attacked his family home and killed his father Pavle, while torturing his mother and others

Džepna knjiga, 1953.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.50
Savijest: Roman iz zbirke "Porodica Muratovih"

Savijest: Roman iz zbirke "Porodica Muratovih"

A. T. Šel. Mihajlov

"Conscience" (a novel about the Murat family) by A. T. Shel. Mikhailov is a psychological-moral novel about a Russian bourgeois family, internal conflicts, sin, responsibility and the voice of conscience. Popular Russian fiction in Croatian translation.

Tisak i naklada Lav. Weissa, 1920.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.36
Među svjetlom i tminom

Među svjetlom i tminom

Josip Kozarac

The novel Between Light and Darkness (1891) is based on a critique of the bureaucratic apparatus and government structures, for which reason it was censored and published with a changed ending.

Novo pokoljenje, 1950.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.85