Nada koja ne umire

Nada koja ne umire

Zdenka Presečan

Warum leiden? Was ist der Sinn des Lebens und ist der Tod wirklich das Ende?

„Wenn Sie diesen Brief erhalten, werde ich auf jeden Fall im Krankenhaus sein. Nach langen und detaillierten Untersuchungen stellte der Arzt fest, dass ich an Leukämie leide...“ - schrieb die Mutter des Autors dieses Buches. Mit diesem Buch gewährt uns die Autorin Einblick in ihr Privatleben und die Fragen, die sie stellen, nachdem ihr klar geworden ist, dass ihre Mutter aufgrund einer onkologischen Erkrankung nur noch wenig Zeit zum Leben hat. Wenn ein Mensch mit dem Tod konfrontiert wird, verliert alles Unwichtige irgendwie seine Bedeutung und ein Mensch stellt sich die wichtigsten Fragen.

Urednik
Zvonko Presečan
Dimenzije
18 x 13 cm
Broj strana
172
Izdavač
Denona, Zagreb, 2019.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kruh naš svagdašnji

Kruh naš svagdašnji

Unser tägliches Brot soll spirituelle Nahrung für den Einzelnen, die Familie und die Gemeinschaft sein und beim täglichen Lesen und Studieren der Bibel helfen.

Duhovna stvarnost, 2023.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,00
Blažena M. Celina od Prikazanja

Blažena M. Celina od Prikazanja

Gianni Califano

Dieses illustrierte Büchlein beschreibt das Leben von Schwester Marie-Céline von der Darstellung der Heiligen Jungfrau Maria (1878–1897).

Simposion, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
101 omiljena priča iz Biblije

101 omiljena priča iz Biblije

Ura Miler
Riječi iskrene, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,86 - 4,34
Sveto pismo Novoga zavjeta

Sveto pismo Novoga zavjeta

Hrvatsko biblijsko društvo, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,14
Ja vam kažem

Ja vam kažem

Marija Valtorta

Das Buch ist kein klassischer Roman und auch kein theologisches Werk, sondern eine Reihe spiritueller Meditationen, Dialoge und „Reden“, die der Autorin zufolge von oben inspiriert wurden.

Jelsa d.o.o., 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,28 - 3,32
Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

Eine klassische Übersetzung der Heiligen Schrift ins Serbische, bekannt als die Vuk-Daničić-Bibel. Das Neue Testament wurde von Vuk Stefanović Karadžić (1847, Wien) und das Alte Testament von Đuro Daničić (fertiggestellt 1865, veröffentlicht 1868 in Belgr

Britansko i inozemno biblijsko društvo, 1972.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
14,56