Oluja

Oluja

William Shakespeare
Shakespeare

Oluja donosi sumu Shakespeareova životnoga i kazališnog iskustva: čudesno pretapanje snova i stvarnosti, lijepog i nakaznog, lepršavog leta po međuprostorima neba i zemlje, i duboke, tegobne zemaljske mudrosti.

U Oluji (''The Tempest'', 1611.) Shakespeare nas vodi na samotan otok na kojem je sva radnja odraz nekadašnjih burnih događaja i doživljaja. Prospero je milanski vojvoda koji nakon progona iz Milana živi na otoku s kćerkom Mirandom. Njegova moć leži u knjigama, u duhovnom znanju koje je toliko izoštrio tijekom dvanestogodišnjeg boravka na otoku da je zavladao čak i prirodnim silama. Pustolovine i otkrivanje nepoznatih svjetova, ljubav, čežnja za nježnošću, dodir s onim tajanstvenim i nevidljivim oko nas, susret s naoko bajkovitim svijetom, sve je to samo dio velikog bogatstva koje se krije u jednom od najljepših oproštaja od svijeta kazališta i života.

Glavni junak Prospero pita se što je taj pusti otok ako ne samo kazalište u svojoj biti, stvarnost koju on pokušava humanizirati, ali ne uspijeva. Prospero na kraju predstave odbacuje čarobni štapić i knjigu, odriče se moći i stvaralačkog čina baš kao što Shakespeare sažimlje jedan aktivan i uspješan život, smatra redatelj Kunčević. Dodaje da se Olujom Shakespeare oprašta sa svijetom, pisanjem, teatrom i svojim životom, što je glavna poruka djela.

Shakespeare je svoj dramski opus dovršio u duhu smirenja. Njegove posljednje drame, Cimbelin, Zimska priča i Oluja su različito ocjenjivane. U tim dramama, nazvanima "romancama" (što nema veze s hrvatskim značenjem toga pojma), radi se o fantazijskom svijetu napučenom duhovima i neobičnim događajima; zapleti i sukobi potencijalno tragične naravi razrješuju se na čudesan i bajkovit način; ličnosti nemaju realističnu dimenziju nego su više nalik likovima iz bajki ili narodnih priča.

Naslov izvornika
The Tempest
Prijevod
Milan Bogdanović
Urednik
Vjekoslav kaleb
Naslovnica
Ljubo Babić
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
152
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1951.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bura / Nenagrađeni ljubavni trud

Bura / Nenagrađeni ljubavni trud

Shakespeare
William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #1

Kultura, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Makbet / Hamlet

Makbet / Hamlet

Shakespeare
William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #9

Kultura, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
The Complete Works of William Shakespeare

The Complete Works of William Shakespeare

Shakespeare
William Shakespeare

Ovaj je svezak reprint izdanja Shakespeare Head Pressa i predstavlja sve drame kronološkim redom kojim su napisane. Također uključuje Shakespeareove Sonete , kao i njegove duže pjesme Venera i Adonis i Silovanje Lukrecije .

Wordsworth Library Collection, 1996.
Engleski. Latinica. Broširano.
17,68
Mala božja njiva, Svetiljka za predvečerje

Mala božja njiva, Svetiljka za predvečerje

Erskine Caldwell
Minerva, 1981.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Drame III

Drame III

Euripid
Euripid

U ovom dijelu trilogije Euripidovih drama zastupljene su sljedeće tragedije: Jon, Kiklop, Medeja, Orest, Pribjegarke, Trojanke

Matica hrvatska, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,28
Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Strozzi, Kulundžić, Mesarić, Senečić
Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,99