Srce zemlje

Srce zemlje

Gloria Lujanović

O stradanjima Hrvata u Srednjoj Bosni Gloria Lujanović pisala je još kao mlada novinarka. U knjizi Srce zemlje autorica iz sasvim osobne perspektive progovara o događajima koji su obilježili i živote generacije koja se u ratu tek rodila.

Ovom intimnom esejističko-poetskom posvetom žrtvama i preživjelima, Gloria Lujanović dala je glas onima koji su zaboravljeni i prešućeni od svih.

"Rečenica kojom Glorija Lujanović započinje svoju potresnu knjigu Srce zemlje (“U mojoj se obitelji vrijeme dijelilo na prije i poslije rata“), ponajbolji je opis jednog mentaliteta karakterističnog za Bosnu i Hercegovinu u cjelini, što autorica naglašava već u sljedećoj rečenici. Tom rečenicom, koja je istovremeno i duboka i površna, Glorija Lujanović daje širu sliku jedne epohe pomoću koje je djelomično moguće detektirati i uzroke današnjeg, gotovo predapokaliptičnog stanja u svijetu. (...) Knjigu možemo promatrati i kao osobni, intimni proces Glorije Lujanović, kao neku vrstu beskompromisnog i samonametnutog iskupljenja prema onima koji su propatili (i još uvijek pate) više od same autorice i njezine obitelji. A za to morate biti beskrajno empatični i sposobni se uživjeti u patnje drugih, što je danas iznimno rijetka pojava. iz predgovora Josipa Mlakića

“Tekst Srce zemlje individualno je putovanje, koliko i kolektivno. Nije riječ samo o zemlji, nego o svakom tijelu koje je drhtalo od nezaliječene traume. Autorica je terapeutskim, nježnim, prijateljskim i suptilnim rečenicama pokazala što je svjedočanstvo – briga za ono bitno, za ono što nas se svih tiče, u isto vrijeme ne namećući nikakav sud i zaključak, nikakvu službenu verziju istine – naprosto je pustila sve one zaboravljene glasove da kroz nju i s njom govore. (...) Tekst i poezija Glorije Lujanović manifestacija su brige za ono bitno, za ono što je se kao ljudskoga bića tiče, što bi se trebalo ticati svakog čovjeka. Simboličan je i naslov Srce zemlje jer može značiti brigu za srce zemlje, brigu koju je kao ljudsko biće pustila u svijet.“ iz pogovora Anite Milićević

Urednik
Anita Milićević, Gordana Farkaš Sfeci
Ilustracije
Petra Franjić
Naslovnica
Lana Cavar, Narcisa Vukojević
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
164
Nakladnik
Oceanmore, Zagreb, 2023.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53332-175-2

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Izopačena perspektiva : između stvarne i imaginarne katastrofe

Izopačena perspektiva : između stvarne i imaginarne katastrofe

Annie Le Brun

"Izopačena perspektiva" je kratak esej Annie Le Brun o prirodnim katastrofama koje svojom iznenadnošću i rušilačkom snagom do te mjere fasciniraju da mijenjaju duhovno ozračje vremena i stavove o prirodi stvari koji izgledaju vječni.

Ceres, 1998.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,50
Vincent van Gogh

Vincent van Gogh

Irving Stone

Sa 16 ilustracija umjetnikovih djela.

Nakladni zavod Josip Čaklović, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,56
Godina u životu jedne Cure

Godina u životu jedne Cure

Jelena Popović Volarić

Cura je, između ostalog, agenda. Zaboravite na Moleskine i sve ostalo za sljedeću godinu. Cura je duhovita, ima priču, savršene Robertove ilustracije, poneki recept, poneku adresu i savjet, poneki moto... Inspiracija za cijelu godinu u vašoj torbi!

Europapress holding, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Dva svijeta

Dva svijeta

Vjenceslav Novak

Svezak sedmi Djela Vjenceslava Novaka iz edicije Noviji hrvatski pisci.

Minerva nakladna knjižara, 1932.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,263,95
Hodočašće

Hodočašće

Paulo Coelho

Romansirano izvješće o autorovu hodočasničkome putu koji je 1986. poduzeo u Santiago de Compostelu. Ovo iskustvo jednoga od tri sveta puta Drevnosti postalo je za njega istinskom inicijacijom i zauvijek ga promijenilo.

Večernji list, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,99
Pisma Ivani

Pisma Ivani

Veselko Tenžera

Sto sedamdeset četiri ljubavna pisma što ih je Veselko Tenžera, pisac sa samog vrha novije hrvatske književnosti, pisao voljenoj ženi kao mladić, s otoka Visa i iz Šibenika, gdje je formalno bio u vojsci, a zapravo u progonstvu.

Naklada Pavičić, 1995.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,98