Kur'an Časni
Rijetka knjiga

Kur'an Časni

Kur’an je sveta knjiga Islama, koja se smatra poslanicom od Allaha posredstvom poslanika Muhammeda. Osnovni je izvor vjerskog, moralnog i pravnog autoriteta za muslimane. Sastoji se od 114 poglavlja ili sura, koja su dalje podijeljena na stihove ili ajete

Po muslimanskom vjerovanju, 610-632. Muhammed, Božji Poslanik, prenio je božju poruku, a Muhammed kaže da mu je Božje riječi prenio melek (židovski: malah) Džibril (Gabriel, koga kršćani smatraju arhanđelom, za mazdaiste Sraoš). Muhammed je poticao zapisivanje Kur’ana, koji je razređen u 114 sura (poglavlja). Arapski kojim je zapisan Kur’an postao je standard, pa se u tom pogledu arapski jezik ne mijenja od st. VII.

Smatrajući klasični arapski Božjim jezikom, muslimani smatraju da je Kur’an neprevodiv, ali je moguće prevesti njegovo značenje. U Hrvatskoj je još 1969. objavljen takav prijevod Džemaluddina Čauševića iz 1937. Sada se uglavnom koristi prijevod Besima Korkuta iz 1976.

Kur’an se temelji na židovskoj i kršćanskoj Objavi, štuje kao Božje proroke i Musu (Moše/Mojsije) i Isu (Isus) koga je rodila djevica, ali odbacuje ideju Trojstva i zabranjuje Bogu “pridavati druga”.

Kur’an uči što treba vjerovati (iman), koje su islamske dužnosti (ibadat), te kako se ljudi imaju vladati (ahlak). U njemu Muhammed kaže: “Poslan sam da usavršim plemenita svojstva ljudi”. “Kur’an” je u hrvatskome tuđica, internacionalni arabizam: “qur’an” je u arapskome infinitiv koji se prevodi glagolskom imenicom “čitanje” ili “skupljanje” (usp. da u slovenskome “brati” znači “čitati”).

Odlučivši se za prijevod M. Pandže i Dž. Čauševića, izdavač je ocijenio da, pored postoećeg prijevoda Besima Korkuta, ima svoju istaknutu vrijednost, pogotovo radi stila prevođenja, a i izvoda iz predgovora izdanju iz 1937. godine. Izdavač je, u namjeri da ovaj vrsni prijevod bude još više dotjeran, zamolio orijentalista prof. Omera Mušića i književnika Aliju Nametka da izvrše ponovnu redakciju prijevoda, uzimajući u obzir rezultate novijih znanstvenih tumačenja Kur'ana, što su oni uspješno učinili.

Prijevod
Hafiz Muhammed Pandža, Džemaluddin Čaušević
Dimenzije
27 x 20 cm
Broj strana
895
Nakladnik
Stvarnost, Zagreb, 1978.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Na svetost pozvani

Na svetost pozvani

Dokument Hrvatske biskupske konferencije koji donosi glavne smjernice pastoralnog programa za Katoličku Crkvu u Hrvatskoj i označuje prioritete sadašnjeg rada.

Glas koncila, 2002.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,26
Lice prijatelja

Lice prijatelja

Ivan Golub
Kršćanska sadašnjost, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
18,98
Teološka bilježnica - Svijet kroz teološke oči

Teološka bilježnica - Svijet kroz teološke oči

Ivica Šola

Knjiga je opsežan publicistički uradak u formi eseja u kojima se društveni, religijski, politički i medijski fenomeni čitaju na način teološke hermeneutike, kroz prizmu teološkog oka. Sastavljena je od pet poglavlja.

Osječki list, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,56
Jesus aus Nazareth. Ein Leben.

Jesus aus Nazareth. Ein Leben.

Heinz Zahrnt

Isus s kojim se čitatelj susreće u ovoj knjizi je povijesni Isus - ali u isto vrijeme i biblijski Krist za naše vrijeme: Ova knjiga raste na toj napetosti i dobiva svoju posebnu prirodu.

R. Piper & Co. Verlag, 1987.
Njemački. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,58
U Kristu jedno tijelo i jedan duh

U Kristu jedno tijelo i jedan duh

Josip Antolović

Ovo jedinstveno djelo, napisano za sve kršćane, otkriva tajnu života u Kristu i već stoljećima obogaćuje duhovne živote milijuna ljudi.

Družba Isusova, 1988.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,32
Gori i izgori : o. Ante Gabrić (1915. - 1988.)

Gori i izgori : o. Ante Gabrić (1915. - 1988.)

Josip Batinić

Zbornik radova sa simpozija održanoga u Zagrebu 23. i 24. listopada 1998. koji je organizirao Filozofsko-teološki institut Družbe Isusove u Zagrebu

Filozofsko-teološki institut Družbe Isusove, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,38