Pjesničke pripoviesti
Rijetka knjiga
Antikvitet

Pjesničke pripoviesti

Taras Ševčenko

"Ševčenko je stvorio lik Ukrajine – plodne zemlje koju je Bog darovao čovjeku da bi uživao u svome trudu, a u stvarnosti – ona je pakao na zemlji gdje je čovjek rob tuđinaca." - Jevgenij Peščenko

Sa spoznajom o podređenosti ukrajinskog naroda Ševčenko je došao u Peterburg kao rob svojega gospodara Engelgardta, rusificiranoga potomka njemačkih došljaka, onih koji su došli u Rusiju i koji su za služenje dobivali od careva ukrajinske zemlje sa seljačkim „dušama“ kao vlasništvo. Tamo se otkrio još jedan talent mladog Ukrajinca – slikarstvo; zahvaljujući tomu postao je poznat i otkupljen iz kmetstva.

Hvaljen i odlikovan polaznik Peterburške akademije slikarstva mogao bi postati uspješan umjetnik koji bi izrađivao portrete dvorskih i drugih bogataša ili pisao pjesme na ruskom kao mnogobrojni Ukrajinci stvarajući karijeru u imperijskoj prijestolnici, kao recimo njegov zemljak Jevgen Grebinka, autor čuvene romance Oči černyje…, ali nešto odozgo kao da ga je vodilo ukazujući na poziv: ne životni uspjeh, već trnovit vijenac nacionalnoga proroka. Sjećanje na napaćeni narod Ukrajine nije ga napuštalo i upravo takvom predočio je domovinu 1840. u pjesmama zbirke Kobzar, nazvane prema liku narodnoga barda s gudačkom kobzom.

Iza romantičarskih motiva i likova stajala je glavna ideja – predočiti jezik svoga naroda kao književni, ne i kao narječje seljačkoga plebsa maloruske provincije, kako su ga imenovali apologeti imperija, opovrgnuti tvrdnju da malorus može pisati samo po uzoru na Gogolja – obvezno ruskim jezikom, kako je uvjeravao ideolog književne velikodržavnosti Visarion Bjelinski. Ševčenko ga je ismijao i ustvrdio mogućnost stvaranja književnosti na jeziku svog naroda, što je potvrdio svojim pjesništvom.

Prijevod
August Harambašić
Dimenzije
19 x 13 cm
Broj strana
187
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1887.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pjesme

Pjesme

Vladimir Vidrić
Matica hrvatska, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,99
Tri poeme

Tri poeme

Gustav Krklec

Tri poeme su objavljene kao jubilarno izdanje u spomen 50-godišnjice života i 30-godišnjice književnog rada. Za nju je dobio nagradu Savjeta za kulturu NRH. Bilješku o piscu je napisao Marijan Matković.

Zora, 1949.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,48 - 3,76
Vreme vrta

Vreme vrta

V. S. Mervin
Benefarm, 2020.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
7,18 - 7,22
Neke stvari i ostalo

Neke stvari i ostalo

Jacques Prévert

Jacques Prévert, francuski pjesnik. Nazivan je "pjesnikom Pariza". Najpoznatiji je po pjesmama konvencionalno-lirskog ugođaja, od kojih su mnoge uglazbljene - kao "Barbara" i "Uvelo lišće". Njegovi književni počeci vezani su uz nadrealizam.

BIGZ, 1977.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,00
Stopama mojih predaka: izabrane pjesme

Stopama mojih predaka: izabrane pjesme

Ljubica Kolarić-Dumić

Pjesme i priče Ljubice Kolarić-Dumić uvrštene su u čitanke za Hrvatski jezik i udžbenike Glazbene kulture, a slikovnica „Ja se mraka ne bojim“ od veljače 2019. nalazi se na popisu Izborne lektire 2. razred osnovne škole.

Matica hrvatska, 2020.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,99
Za zbogom - Izabrane pjesme

Za zbogom - Izabrane pjesme

Dragutin M. Domjanić
Matica hrvatska, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
15,22