Ja nisam Švabo

Ja nisam Švabo

Vedran Kukavica

Roman o identitetu, Dalmaciji koja ne vidi more, utvrđivanju očinstva i juhi od tikve, "Ja nisam Švabo" prvijenac je televizijskog novinara, ekonomskog komentatora i filozofa Vedrana Kukavice.

Radnja prati Eugena Uda Schlägera, strojarskog inženjera, orijentacijskog prvaka i ljubitelja leptira iz njemačkog Trudingera. Nakon majčine smrti Udo pronalazi njezino pismo u kojem mu otkriva da mu otac nije Nijemac Eugen Schläger koji ga je odgojio, nego Tvrtko Batina iz sela Batina u Dalmatinskoj Zagori. Udo kreće u Hrvatsku pod krinkom inozemnog investitora koji planira graditi vjetrenjače – najbolji način da ga u malom mjestu dobro prime.

No u Batini (Velika i Gornja Batina) stvari se zakompliciraju: tamo nije samo jedan Tvrtko Batina, nego ih je više, a nitko ne želi lako odati tajnu zašto je njegova majka Eva, mjesna učiteljica, krajem 1980-ih pobjegla u Njemačku trudna. Roman se odvija u svega nekoliko dana, ispunjen urnebesnim situacijama, dijalozima na dalmatinsko-zagorskom dijalektu i sukobom dvaju mentaliteta: urednog, globaliziranog “Švabe” i tvrdokornih, snalažljivih novovjekih Morlaka koji od modernog svijeta uzimaju samo ono što im odgovara.

Kukavica majstorski piše humoristički, britak i ponekad zločest roman koji istovremeno uzvisuje i blago ismijava Batinu i njezine stanovnike. Kroz priču propituje teme identiteta, korijena, očinstva, krvi i genetike (“krv nije voda”), ali i šire društvene teme – od tranzicijske Hrvatske do sukoba tradicije i globalizacije. Žene u romanu često pokreću radnju i imaju glavnu riječ, unatoč prividnoj muškoj dominaciji.

Kritika je roman često uspoređivala s djelima Ivana Raosa (Prosjaci i sinovi), a čitatelji su ga brzo zavoljeli zbog autentičnog jezika, duhovitosti i prepoznatljivih likova. Kukavica, koji je roman napisao u pedesetoj godini života “bez velikih ambicija”, uspio je stvoriti živ, dinamičan i univerzalan tekst koji se čita u jednom dahu.

Ja nisam Švabo je zabavan, topao i inteligentan roman koji pokazuje da je traženje identiteta često urnebesna, bolna i oslobađajuća pustolovina. Knjiga je doživjela dobar prijem, rasprodana je u nekoliko navrata i potaknula je razgovore o mogućoj filmskoj ili kazališnoj adaptaciji. Nastavak priče objavljen je kasnije u romanu Mlada misa.

Urednik
Sandra Pocrnić Mlakar
Naslovnica
Kristijan Kuliš
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
300
Nakladnik
Profil Knjiga, Zagreb, 2016.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Specifičnost ovog primjerka:
Potpis autora
Posveta
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pile na ražnju

Pile na ražnju

Jiří Šotola

Jiří Šotola u kvazihistorijskom romanu Pile na ražnju prikazuje apsurd života kroz priču o antiheroju – lutkaru Matiji Pili (Matěj Kuře), igrački povijesti tijekom Napoleonovih ratova. Roman kritizira totalitarizam kroz baroknu ironiju i postmodernu igru.

August Cesarec, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,82 - 4,84
Sabrana djela A. P. Čehova #3: Drama u lovu i druge novele

Sabrana djela A. P. Čehova #3: Drama u lovu i druge novele

Anton Pavlovič Čehov

Treći svezak Sabranih djela sadrži najopsežniju Čehovljevu novelu „Drama u lovu“, te još niz dužih pripovjedaka iz razdoblja 1885-1886. Tu su humoreske poput Šilo u vreći, Eh, ta publika i Mnogo papira, kao i novele poput Uskličnik, Tuga i Anjuta.

Zora, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,74
Humoreske

Humoreske

Jaroslav Hašek

Zbirka „Humoreske“ predstavlja živopisan, duhovit i kritičan presjek Hašekovih kratkih proza.

Kultura, 1954.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Pet komedija: priče iz Molierea

Pet komedija: priče iz Molierea

Jeanne Ch. Normand, Andree Mars

Ova knjiga obuhvaća najznačajnija Moliereova djela (Liječnik protiv svoje volje, Tartuffe, Škrtac, Umišljeni bolesnik, Građanin-plemić) koja je profesor Jeanne Normand u suradnji s Andreeom Marsom obradio u knjizi za mladež.

SKD Prosvjeta, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,38
Lucky Jim

Lucky Jim

Kingsley Amis

Mnogi ga smatraju najboljim i najsmješnijim strip romanom dvadesetog stoljeća, Lucky Jim ostaje jednako oštar, surov i elokventno mizantropski kao kad je prvi put skandalizirao čitatelje 1954. godine.

Penguin Books Ltd, 1969.
Engleski. Latinica. Broširano.
5,45
Nevini lopovi: satire

Nevini lopovi: satire

Fadil Hadžić

Satiričke priče Fadila Hadžića jednog od najizvođenijih dramskih pisaca u nas, obuhvaćaju širok spektar suvremenih društvenih, idejnih, kulturoloških i psiholoških osobitosti.

Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,24