Josip Vidmar

Josip Vidmar

Franc Zadravec
Prijevod
Gojko Janjušević
Urednik
Miroslav Rankov
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
223
Nakladnik
Sterijino pozorje, Novi Sad, 1981.
 
Tiraž: 1.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje ovitka
Snižena cijena: 4,993,74
Popust od 25% vrijedi do 27.03.2026. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Istorija slovenačke književnosti

Istorija slovenačke književnosti

Jože Pogačnik, Franc Zadravec

Ova knjiga pruža dubok uvid u razvoj slovenačke književnosti kroz vjekove.

Nolit, 1973.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,88
Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Nikola Kos

Šaljiva igra Seljaci u gradu donosi humorističan prikaz susreta seoskog i gradskog mentaliteta. Radnja se odvija oko dolaska seoskih likova u grad, gdje se suočavaju s urbanim običajima i načinom života, što dovodi do niza komičnih situacija.

St. Kugli, 1883.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,74
Molly Bloom (o ljubavi, seksu i usamljenosti)

Molly Bloom (o ljubavi, seksu i usamljenosti)

Marijana Fumić

Predstava je nastala prema 18. poglavlju romana Uliks, Jamesa Joycea.

Gradske galerije, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,24
Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Zvonimir Ivković

Knjiga daje temeljitu kroniku i analizu višestoljetnih kazališnih kontakata između dva grada – Osijeka i Pečuha – koji su kroz povijest dijelili kulturni prostor Panonske nizine, posebice u razdoblju Habsburške monarhije.

Matica hrvatska, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,64
Isprika: Ogledi i pamćenja

Isprika: Ogledi i pamćenja

Božidar Violić

Violićevo autobiografsko razotkrivanje doživljaja kazališne starosti je neskriveno, snažno i duboko, ono fascinira hrabrim otkrivanjem osjećaja s druge strane kazališne medalje koju svi u tim istim godinama „treće dobi“ ne pokazuju, a pogotovo ne ispisuju

Naklada Ljevak, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,76
Govorna interpretacija umjetničkoga teksta

Govorna interpretacija umjetničkoga teksta

Novak Novaković

Govorna interpretacija umjetničkog teksta nastaje iz težnje pojedinca da tekst umjetničkoga karaktera govorno oblikuje na umjetnički način kao vlastiti doživljaj. Ovaj priručnik interpretativnog čitanja i recitiranja će pomoći u tome.

Školska knjiga, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,62