O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Editor
Azra Bakšić
Titelseite
Ivica Čavar
Maße
23,5 x 16,5 cm
Seitenzahl
200
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Auflage: 1.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 4,993,74
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 23.08.2025 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Poetika manirizma

Poetika manirizma

Pavao Pavličić

U prvom se dijelu, najkraće rečeno, opisuju osobine manirizma s obzirom na one aspekte književne umjetnine koje su bitne. Drugi dio predstavlja egzemplifikaciju onih zaključaka do kojih se došlo u prvome dijelu.

August Cesarec, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
5,724,29
Hrvatski enciklopedijski rječnik : Bež-Dog

Hrvatski enciklopedijski rječnik : Bež-Dog

Novi Liber, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Pučko književno štivo u hrvatskim kalendarima prve polovice 19.stoljeća

Pučko književno štivo u hrvatskim kalendarima prve polovice 19.stoljeća

Divna Zečević

I.dio

Izdavački centar Revija, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,00
Prim. prev.

Prim. prev.

Kolja Mićević
Veselin Masleša, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Kritika ili teorija?

Kritika ili teorija?

Ante Stamać

U većem dijelu knjige Kritika ili teorija? autor daje pregled svoje intelektualne aktivnosti u petnaestogodišnjem rasponu između "razlogovske" i "akademske" faze.

Izdavački centar Revija, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Istorija stare grčke književnosti

Istorija stare grčke književnosti

P. S. Kohan
Veselin Masleša, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,88