O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Urednik
Azra Bakšić
Naslovnica
Ivica Čavar
Dimenzije
23,5 x 16,5 cm
Broj strana
200
Izdavač
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Tiraž: 1.000 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Snižena cena: 4,993,99
Popust od 20% važi do 19.12.2024. 23:59
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zagonetke Ivana Gorana Kovačića

Zagonetke Ivana Gorana Kovačića

Slavko Pelen
Čvor - zagonetačka biblioteka "Sibila", 1974.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,20
Teorija književnosti

Teorija književnosti

Milivoj Solar
Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,46 - 2,99
Hrvatski enciklopedijski rječnik : Gra-J

Hrvatski enciklopedijski rječnik : Gra-J

Novi Liber, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Uvod u Shakespeara

Uvod u Shakespeara

G. B. Harrison
Mladost, 1954.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,50
Izabrani članci

Izabrani članci

Vissarion Grigorevič Bjelinski
Izdavački zavod jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Strast avanture ili Avantura strasti

Strast avanture ili Avantura strasti

Božidar Jelčić

Josip Kosor: prilog tezi o autohtonosti ekspresionizma u hrvatskoj književnosti

August Cesarec, 1988.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,62