Svršetak igre
Retka knjiga

Svršetak igre

Samuel Beckett

Drama Semjuela Beketa, jednog od ključnih autora teatra apsurda, premijerno je izvedena 1957. Ovo izdanje štampano je povodom premijere predstave u Zagrebačkom dramskom kazalištu 17. oktobra 1958. godine.

Ova jednočinka, napisana u minimalističkom stilu, istražuje besmisao postojanja, ljudsku nemoć i neizbežnost smrti. Radnja drame odvija se u skučenoj, zapuštenoj sobi nalik na bunker, u kojoj četiri lika žive u izolaciji i beznadežnosti. Glavni lik, Ham, je slep i nepokretan, sedeći u invalidskim kolicima kao tiranski gospodar prostora. Njegov sluga, Klov, jedini je pokretan, ali hrom i nesposoban da napusti sobu. U dva kante nalik na kontejnere žive Hamovi roditelji, Neg i Nel, koji su lišeni nogu i predstavljaju ostatke nekadašnjeg života.

Ham i Klov svakodnevno ponavljaju besmislene rituale, dok Ham diktira i preispituje svoje prošle priče. Njihov odnos je zasnovan na zavisnosti i mržnji — Klov ne može da ode, a Ham ne može bez njega. Neg i Nel, polumrtvi i zaboravljeni, povremeno daju ironične komentare o svojoj sudbini, podsećajući na nepovratnu prolaznost.

Klov neprestano govori o odlasku, ali nikada ne uspeva da to i ostvari. U poslednjoj sceni, Klov se obučen sprema za odlazak, ali zastaje, dok Ham ostaje nepomičan, završavajući igru besmislenim monologom. Drama se završava u atmosferi tišine i beznađa, ostavljajući publiku sa osećajem praznine.

"Svršetak igre" simbolizuje cikličnu prirodu ljudske patnje i nemogućnost bekstva iz bezizlazne situacije. Likovi predstavljaju dekadenciju i apsurd postojanja, dok Ham i Klov personifikuju međuzavisnost u svetu gde je komunikacija gotovo uništena. Bunker postaje metafora zatvorenosti i osamljenosti, dok se kroz igru nemoći i rutine ocrtava besmisao ljudskog života.

Beketova pesimistička vizija sveta i ogoljeni dijalozi ukazuju na gubitak nade i stalnu borbu sa egzistencijalnim očajem.

Naslov originala
Fin de partie
Prevod
Alka Škiljan
Ilustracije
Miše Račić
Naslovnica
Rudolf Sablić
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
60
Izdavač
Zagrebačko dramsko kazalište, Zagreb, 1959.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Moloa

Moloa

Samuel Beckett

Roman Moloa (1951) je prvi deo čuvene Beketove trilogije, zajedno sa Maloun umire i Bezimeni. Strukturisan je iz dva dela, od kojih je svaki ispričan iz perspektive različitog pripovedača: prvo Moloja, zatim Žaka Morana.

Kosmos, 1959.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
8,46
Drame

Drame

Mirko Božić
Matica hrvatska, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,89
Ljubav sudski podijeljena

Ljubav sudski podijeljena

Đuro Zrakić

Ljubav podeljena sudom je poznati i popularan roman Đure Zrakića, autora bestselera Svi me vole, samo tata ne.

Hrvatski katolički zbor "MI", 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,50
Djeca Patrasa

Djeca Patrasa

Zoran Ferić

Pripovijedanje Zorana Ferića u "Djeci Patrasa" praznik je jezične i asocijativne inventivnosti, stalno klizanje granicom stvarnog i mogućeg, istinitog i pričinjenog.

Europapress holding, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Power of a Woman

Power of a Woman

Barbara Taylor Bradford
Harper Collins Publishers, 1998.
Engleski. Latinica. Broširano.
3,14
Morning, Noon & Night

Morning, Noon & Night

Sidney Sheldon
Harper Collins Publishers, 1996.
Engleski. Latinica. Broširano.
5,203,90