Veseli podvizi Tila Ojlenšpigela

Veseli podvizi Tila Ojlenšpigela

Georg Paysen Petersen

Till Eulenspiegel, ein Bauernsohn aus Norddeutschland, ist ein beliebter Held vieler Volksmärchen und der Held des flämischen Volksepos.

Er wanderte an vielen Orten umher und führte viele Kunststücke vor. Er äußerte viele Unfug, durch die die Liebe glänzte, viele Torheiten, die klüger waren als hochmütige Gelehrsamkeit. Und wo immer er vorbeikam, war Gelächter zu hören, das ein Echo der Bitterkeit war. Und seine Lebensgeschichte stürzt sich schließlich ins Unbekannte, seine Spur verliert sich, nur um wieder aufzutauchen, vermischt und durchdrungen mit den Gesichtern und Taten anderer Charaktere und Helden der Folklore.

Titel des Originals
Til Eulenspiegels lustige Streiche
Übersetzung
Ania Savić Rebac
Editor
Milivoje Jovanović
Illustrationen
Živojin Kovačević
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
129
Verlag
Mlado pokolenje, Beograd, 1965.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ja, ti, ona

Ja, ti, ona

Jara Ribnikar
Prosveta, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,98
Idi onom koji zavija žene u crno 1-2.

Idi onom koji zavija žene u crno 1-2.

James Jones

Dieser symbolische Titel, der einem Gedicht von Kipling entnommen ist, gibt uns einen Hinweis darauf, dass die Handlung dieses Romans eng mit dem Meer verbunden ist.

Naprijed, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,36
Jirs i Bauh

Jirs i Bauh

Prežihov Voranc
Zora, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,64
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,36
Ljudi sa ponora

Ljudi sa ponora

Jack London

Ein dokumentarisches Drama, in dem London, der 1902 unter den Armen des Londoner East End lebt, ein ergreifendes Zeugnis ablegt vom Elend, Hunger und der Demütigung der untersten Schichten der englischen Gesellschaft im edwardianischen England.

Rad, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,50
Unosno mjesto

Unosno mjesto

Aleksander Nikolajevič Ostrovski
Glas rada, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,68