Suza i osmijeh
Ein rares Buch

Suza i osmijeh

Halil Džubran

Zbirka kratkih lirskih proznih spisa, pesama i razmišljanja iz ranog Gibranovog rada. Objavljeno 1914. godine, delo pripada njegovom arapskom periodu i zrači mističnom čežnjom, duhovnom potragom i prihvatanjem dualnosti života.

Glavna nit dela je harmonija suprotnosti: suze (bol, tuga, čežnja, pročišćenje duše) i osmesi (radost, ljubav, slavlje postojanja). Autor ne želi da zameni suze mnoštvom površnih radosti niti da tugu pretvori u lažni smeh. Suze mu otkrivaju tajne života i povezuju ga sa patnjom drugih, dok osmesi izražavaju zahvalnost Bogu i bliskost sa ljudima.

Kroz prizmu prirode (cveće, oblaci, reke, vetar) i simbole ljubavi, smrti, večnosti i božanskog, Gibran pokazuje da istinska sreća nije u izbegavanju bola, već u njegovom prihvatanju zajedno sa radošću. Čežnja za nedostižnim (ljubav, savršenstvo, Bog) je plemenitija od tromog, beznadežnog života bez strasti.

Delo jasno manifestuje težnju za duhovnim sjedinjenjem sa Voljenim (Bogom), a nemogućnost potpunog ostvarenja ideala na zemlji ne obeshrabruje - naprotiv, hrani dušu i vodi ka večnosti.

Zbirka je intimna, poetska meditacija o smislu postojanja kroz prizmu suza i osmeha kao dva nerazdvojiva lica ljudskog iskustva.

Titel des Originals
Dam'a wa ibitsama
Übersetzung
Esad Duraković
Editor
Nenad Popović, Esad Duraković
Titelseite
Zoran Pavlović
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
156
Verlag
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1990.
 
Auflage: 3.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Romeo i Julija

Romeo i Julija

William Shakespeare

Die Tragödie Romeo und Julia ist eines der berühmtesten Werke des berühmten englischen Schriftstellers William Shakespeare und eine der berühmtesten Liebestragödien überhaupt.

Matica hrvatska, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,72
Boje riječi

Boje riječi

Milan Bešlić

„Bešlićs ‚Farben der Worte‘ ist ein Gedichtband, der im Kern die Idee der Erneuerung der Poesie bewahrt; die Idee ihrer Regeneration.“

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,18
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Die zweisprachige ungarisch-kroatische Ausgabe der Gedichtsammlung „Tiger“ präsentiert eine Auswahl aus einem umfangreichen Zyklus von rund 150 bis 200 Gedichten über den Tiger – ein Symbol für Stärke, Freiheit, Wildnis, den Kosmos, das Unterbewusstsein u

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Dies ist eine Sammlung, in der die Stadt zum Gesprächspartner wird, ein Raum, dessen Straßen, Parks und Höfe zu Orten der Begegnung (mit sich selbst) werden.

Meandar, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,64
Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Jure Kaštelan

Stranice koje slijede istrgnute su iz knjige narodne revolucije. Iz knjige? Ne, iz utrobe, iz žila, iz krvotoka, iz korijena života. One su povijest ljubavi.

Kultura, 1956.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,82
Jama

Jama

Ivan Goran Kovačić
Zora, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,985,99