Suza i osmijeh

Suza i osmijeh

Halil Džubran

U djelu Suza i osmijeh, kao i u nekim drugim svojim djelima, autor piše o tome kako nemogućnost realizovanja nekih ideala u ovome životu nije obeshrabrujuća budući da je ovaj život samo jedna faza vječnog trajanja.

Naslov izvornika
Dam'a wa ibitsama
Prijevod
Esad Duraković
Urednik
Nenad Popović, Esad Duraković
Naslovnica
Zoran Pavlović
Dimenzije
18 x 11 cm
Broj strana
156
Nakladnik
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1990.
 
Tiraž: 3.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pijesak i pjena

Pijesak i pjena

Halil Džubran

Knjiga “Pijesak i pjena” autora Halila Džubrana sastoji se od aforizama koje je pjesnik nasumično bilježio na arapskom i engleskom jeziku.

Kršćanska sadašnjost, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,64
Pijesak i pjena: Aforizmi

Pijesak i pjena: Aforizmi

Halil Džubran

Das Buch „Sand und Schaum“ von Halil Džubran besteht aus Aphorismen, die der Dichter zufällig auf Arabisch und Englisch niedergeschrieben hat.

Kršćanska sadašnjost, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,74
1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

Einer der bedeutendsten Arabisten der Gegenwart, Esad Duraković, sorgte dafür, dass diese Verse unter größtmöglicher Achtung ihrer ursprünglichen Prosodie in unsere Sprache übersetzt wurden und ihre außergewöhnliche Schönheit erhalten blieb.

V.B.Z, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32
Hiljadu i jedna noć

Hiljadu i jedna noć

Reich illustriertes Bilderbuch, die Illustrationen sind in Schwarzweiß und in Farbe. Bibliothek für Kinderklassiker.

Epoha.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,24
Al-Raud Al Athir - Mirisni vrt za odmor duše

Al-Raud Al Athir - Mirisni vrt za odmor duše

Šejh Muhamed el Nafzaui

Das Werk von Scheich Muhammad al-Nefzaui ist nichts anderes als eine reife, wenn auch späte Frucht des reichen arabischen erotischen literarischen Erbes.

Zora, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,26 - 5,34