Suza i osmijeh
Rijetka knjiga

Suza i osmijeh

Halil Džubran

Zbirka kratkih lirskih proznih zapisa, poema i refleksija iz Džubranovog ranog stvaralaštva. Djelo objavljeno 1914. pripada njegovom arapskom razdoblju i odiše mističnom čežnjom, duhovnom potragom i prihvaćanjem dualnosti života.

Glavna nit djela je sklad suprotnosti: suza (bol, tuga, čežnja, pročišćenje duše) i osmijeh (radost, ljubav, slavljenje postojanja). Autor ne želi zamijeniti suze mnoštvom površnih radosti niti pretvoriti tugu u lažni smijeh. Suza mu otkriva tajne života i povezuje ga s patnjom drugih, dok osmijeh izražava zahvalnost Bogu i bliskost s ljudima.

Kroz prizmu prirode (cvijeće, oblaci, rijeke, vjetar) i simbola ljubavi, smrti, vječnosti i božanskog, Džubran pokazuje da prava sreća nije u izbjegavanju bola, već u njegovom prihvaćanju zajedno s radošću. Čežnja za nedostižnim (ljubavlju, savršenstvom, Bogom) plemenitija je od mlitavog, beznadnog života bez strasti.

U djelu se jasno očituje težnja za duhovnim sjedinjenjem s Voljenim (Bogom), a nemogućnost potpune realizacije ideala na zemlji ne obeshrabruje – naprotiv, hrani dušu i vodi prema vječnosti.

Zbirka je intimna, poetska meditacija o smislu postojanja kroz prizmu suze i osmijeha kao dvaju neodvojivih lica ljudskog iskustva.

Naslov izvornika
Dam'a wa ibitsama
Prijevod
Esad Duraković
Urednik
Nenad Popović, Esad Duraković
Naslovnica
Zoran Pavlović
Dimenzije
18 x 11 cm
Broj strana
156
Nakladnik
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1990.
 
Tiraž: 3.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Postmoderna poema u prozi Venjedikta Jerofejeva danas se smatra klasikom nove ruske književnosti. Uspoređuje se s Gogoljem i Harmsom zbog poetike apsurda, satire i metafizičke dubine.

LOM, 217.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
11,24
Izbor iz Puškina

Izbor iz Puškina

„Izbor iz Puškina“ predstavlja reprezentativnu antologiju stvaralaštva Aleksandra Sergejeviča Puškina, najznačajnijeg ruskog pjesnika i utemeljitelja suvremenog ruskog književnog jezika.

Matica hrvatska, 1949.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,966,37
Ulazeći u Varcar

Ulazeći u Varcar

Ivan Lovrenović

Hibridna knjiga – roman, poema i esej u jednom – posveta je rodnom Varcaru, malom selu u srednjoj Bosni, gdje se autorovi korijeni prepliću s poviješću, mitom i kaosom 20. stoljeća.

Fraktura, 2016.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
14,42