Dan skakavaca

Dan skakavaca

Nathaniel West

The Day of the Locust, which is reminiscent of the Old Testament plague, hovers mythically over the seemingly banal antics of "ordinary people".

The dark, raw, bloody, darkly humorous... side of the Hollywood "dream factory", all those rejected actors, ambitious parents and extras, red carpet enthusiasts, as well as the entire gallery of marginalized people are woven into this famous book. This is also the reason why it has been on many "millennial" best-of lists - Modern Library and Time magazine, among others, have included "The Day of the Locust" among the hundred best novels written in the English language in the twentieth century. Despite the seductive main character, the real (book) candy is the ambitious painter Hackett, resembling the American version of Kafka's Josef K., or Ulrich Robert Musil, or, if we are closer to us, Krležin's Filip Latinovicz. The next parallel can be connected with another of our "capitalists" Marinković and his Cyclops, and add Joyce's Ulysses - both titles just like West's. All of these parallels are interesting, and probably the most interesting is the similar devastating economic reality and the crisis of morality and true values ​​in the depression of the 1930s and this century's recession, which makes "The Locusts" very relevant today.

Original title
The day of the locust
Translation
Mirjana Zec Kekez
Editor
Krunoslav Jajetić
Illustrations
Mario Grobenski
Graphics design
Mario Grobenski
Dimensions
19 x 12 cm
Pages
220
Publisher
Šareni dućan, Koprivnica, 2012.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Doživljaji Huckleberryja Finna

Doživljaji Huckleberryja Finna

Mark Twain
Školska knjiga, 1982.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
1.00 - 2.50
Ti si to ovdje

Ti si to ovdje

Šime Vučetić
Zadružna štampa, 1982.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Sladoledari

Sladoledari

Ernest Van Der Kwast

Je li sladoled ikome donio nesreću? Je li se zbog njega netko posvadio, udaljio, ozlovoljio? Je li odgovarajuća kombinacija okusa ikoga otjerala na drugi kraj svijeta, natjerala u podrum, ili – ne daj bože – u pjesništvo?

Fraktura, 2019.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.14
Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

Nakon Djece s kolodvora ZOO najiskrenija i najuvjerljivija ispovijest o ovisnosti iz prve ruke. Bez moraliziranja, bez opravdavanja, autor opisuje narkomanski milje. Nadamo se da je i dalje izvan pakla...

Sipar, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.64 - 8.36
Vuci

Vuci

Milutin Cihlar Nehajev

"Vuci" je roman Milutina Cihlara Nehajeva koji istražuje složene međuljudske odnose i moralne dileme kroz priču o vuku, simbolu divljine i slobode.

Spektar, 1974.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
2.72 - 3.76
Tko je bio Edgar Allan?

Tko je bio Edgar Allan?

Peter Rosei

“Tko je bio Edgar Allan?” Petera Roseija psihološki je triler koji prati mladog, talentiranog, ali psihički nestabilnog glumca koji se sve više poistovjećuje s likovima Edgara Allana Poea.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1982.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.984.19