Isus, sin čovječji

Isus, sin čovječji

Halil Džubran

Aramejski, kojim je Isus govorio, bijaše Džubranu drugi jezik. Atmosfera i izgled Judeje očarava čitaoca koji je, krećući se kroz prizore iz onih dana i one zemlje, svjestan nečega mnogo uzvišenijega nego što su riječi na naslovnoj stranici.

Gledamo mladića iz Nazareta kakvim ga nikad nismo vidjeli, jer u Džubranovu Isusu, prvi put otkako su napisana Evanđelja, jedan Isusov zemljak piše o njegovim riječima i djelima. Džubran je svoj posao obavio izvanredno dobro. Obavio ga je s jedinstvenom snagom čovjeka potpuno upoznata s društvenim, političkim i vjerskim stanjem u ondašnjoj Palestini, Siriji i Rimu, čovjeka koji dobro poznaje bogatstvo i značaj tradicije, te povijest i jezik postojbine Isusove.

Naslov izvornika
Jesus, the Son of Man
Prijevod
Olga Vučetić, Marko Grčić
Naslovnica
Zoran Pavlović
Dimenzije
18 x 11 cm
Broj strana
181
Nakladnik
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1991.
 
Tiraž: 3.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
8-63-990263-1

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Maske / Lutanja

Maske / Lutanja

Juš Kozak
Naprijed, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,464,10
Katastrofe

Katastrofe

Knjige i pisci markacije su na karti katastrofa, katastrofa ratova devedesetih, katastrofe Holokausta, katastrofe kao riječi s ulice i televizije, prometa koji je katastrofa, cijene mrkve koja je katastrofa, katastrofa sa ili bez navodnika, velikih.

MeandarMedia, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
17,9816,18
Kult Gula: Prvih deset godina

Kult Gula: Prvih deset godina

Dejan Ognjanović

Izbor nekih od najboljih tekstova objavljenih u prethodnih 10 godina na blogu The Cult of Ghoul. Prikazi i kritike istaknutih hit horora s početka 21. st.; osvrti na opskurne, kultne i neznane horore i nehorore. I još mnogo toga, na 500 strana...

Samizdat, 2019.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
17,73
Kopitar i Vuk

Kopitar i Vuk

Jernej Kopitar, Vuk Karadžić

Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.

Rad, 1980.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
5,26
Afrička legenda

Afrička legenda

Kolja Mićević

Kolja Mićević, pjesnik i prevoditelj velikog ugleda, stvorio je žanrovski neodređenu, ali izazovnu i lijepo napisanu esejističku prozu u kojoj progovara o svojim duhovnim, intelektualnim i životnim iskustvima.

Prosveta, 1982.
Srpski. Latinica. Broširano s ovitkom.
5,00
I drugi su pjevali o ratu: Odjeci raspada Jugoslavije u engleskoj i američkoj književnosti

I drugi su pjevali o ratu: Odjeci raspada Jugoslavije u engleskoj i američkoj književnosti

Muharem Bazdulj

In this book of essays, Muharem Bazdulj analyzes how the collapse of Yugoslavia and the wars of the 1990s resonated in Anglo-Saxon literature – from pre-war stereotypes to war and post-war depictions.

Biblioteka XX vek, 2013.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,24