Sol, ovce i kamenje

Sol, ovce i kamenje

Magdaléna Platzová

Svjež, nesputan književni pogled na Dalmaciju. Četiri priče o Dalmaciji ispripovijedane u maniri najboljih stranica češke književnosti. Oživljavajući mirise soli i mora autorica piše životopisnu prozu punu boja i okusa.

Magdaléna Platzová ne piše o Dalmaciji kao turistkinja koja prolazi kroz nju. Ona u nju ulazi polako, kao da korača bosonoga po vrućem kamenu, osjećajući pod tabanima svaku pukotinu, svaku solju što se uvlači u pore kože. Ovo nije egzotični putopis, niti nostalgična razglednica. Ovo je intimna, gotovo taktilna proza – proza koja miriše na suhu travu, kozji sir, more i prašinu.

Četiri priče, labavo povezane, lebde između Splita, Paga, malenih otoka i Praha, između ljeta koje peče i zime koja grize. U središtu su žene – one koje čekaju, one koje odlaze, one koje ostaju i one koje se vraćaju da bi shvatile da više ne pripadaju nigdje. Veronika nosi u sebi tihu ranu; sezonski radnici na otoku žive u privremenom, kao da su sami postali dio ljetnog inventara; a naslovna priča, poput stare dalmatinske pjesme, pjeva o ovčicama što pasu na golom kamenu, o soli što grize rane, o životu koji se ne mijenja, samo se ponavlja.

Platzová piše s češkom preciznošću i mediteranskom toplinom – rečenice su kratke, ali guste, pune zraka i svjetla. Nema patetike, nema sentimentalnosti; samo duboka, nenametljiva melankolija onih koji su vidjeli previše prolaznosti. Ratne sjene lebde negdje u pozadini, ali ne viču – one su kao daleki grom, podsjetnik da je sve krhko. A ipak, u toj krhkosti ima neke čudne postojanosti: kamen ostaje, ovce idu dalje, sol se kristalizira.

Ovo je knjiga koja se čita polako, kao da se pije vino iz male čaše – gutljaj po gutljaj, da bi se osjetio okus. Ne nudi odgovore, ne tumači ništa do kraja. Samo pokazuje: evo kako izgleda život kad se sudare dva svijeta – onaj koji žuri i onaj koji stoji. I kad zatvorite knjigu, još uvijek osjećate sol na usnama i toplinu kamena pod dlanovima.

Naslov izvornika
Sul, ovce a kamení
Prijevod
Sanja Milićević Armada
Urednik
Seid Serdarević
Ilustracije
Tibor Fazakas
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
142
Nakladnik
Fraktura, Zaprešić, 2006.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tin bez vina: Dnevnički zapisi, feljtoni i članci o ´kralju boema´ (i oko njega)

Tin bez vina: Dnevnički zapisi, feljtoni i članci o ´kralju boema´ (i oko njega)

Vladimir Rem

Zbirka dnevničkih zapisa, feljtona i članaka Vladimira Rema posvećenih Tin Ujeviću. Rem u ovoj knjizi piše iz osobne fascinacije Tinom – njegovim životom, umjetničkim putom, boemskim navikama, unutarnjim borbama i društvenim utjecajem.

Radničko sveučilište Nada Sremec, 1981.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,26
Prošle godine u Barnetu

Prošle godine u Barnetu

Predrag Finci

Predrag Finci je svoj dnevnik pisao u ljeto 2021. godine, u onoj životnoj dobi kad kao filozof, kao pisac, kaže, “osjećam da sam sve najvažnije što sam htio uraditi uradio i zaokružio svoje. Izgradio svoju kulu od slova. Svoj logos uspostavio”.

Buybook, 2022.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,76
Pretapanja: Pannonius-Vrančić

Pretapanja: Pannonius-Vrančić

Helena Sablić Tomić

Knjiga istražuje kako se različite kulture i tradicije prepliću i utječu jedna na drugu kroz povijest. Također, knjiga se dotiče tema identiteta, migracija i transformacija društava.

Oksimoron, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,62
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

Mrka kapa je knjiga kratke proze pisana pod pseudonimom Aristid Teofanović, koji koristi Slobodan Blagojević. Blagojević je poznat i po heteronimu Anhel Antonić (poezija) te drugim djelima pod pravim imenom.

Feral Tribune, 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,36
Katastrofe

Katastrofe

Knjige i pisci markacije su na karti katastrofa, katastrofa ratova devedesetih, katastrofe Holokausta, katastrofe kao riječi s ulice i televizije, prometa koji je katastrofa, cijene mrkve koja je katastrofa, katastrofa sa ili bez navodnika, velikih.

MeandarMedia, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
17,98
Kopitar i Vuk

Kopitar i Vuk

Jernej Kopitar, Vuk Karadžić

Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.

Rad, 1980.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
5,26