Životinjska farma
Rijetka knjiga

Životinjska farma

George Orwell

"Životinjska farma" je kratki satirični roman-distopija britanskog pisca Georgea Orwella (Eric Arthur Blair), jedno od najutjecajnijih djela 20. stoljeća. Orwell koristi jednostavan, bajkovit stil da kritizira totalitarizam i korupciju vlasti.

U alegorijskom romanu Georgea Orwella Životinjska farma (1945.) životinje na farmi Manor Farm pobune se protiv čovjeka i protjeraju farmera Jonesa. Uspostave jednako društvo pod geslom „Sve životinje su jednake“. Svinja Napoleon preuzme vlast, mijenja pravila i pretvara farmu u diktaturu, gdje „Sve životinje su jednake, ali neke su jednakije“.

Radnja je alegorija Oktobarske revolucije i uspona staljinizma u SSSR-u. Životinje na engleskoj farmi Manor Farm, vođene starim krmkom Majorom (simbol Marx/Lenjin), pobune se protiv okrutnog farmera Jonesa (carizam). Nakon revolucije farma postaje Životinjska farma, a sedam zapovijedi Animalizma („Sve životinje su jednake“, „Što god hoda na dvije noge – neprijatelj je“ itd.) postaju temelj novog društva.

Dva krmka – Snowball (Trocki) i Napoleon (Staljin) – bore se za vodstvo. Napoleon, uz pomoć pasa (tajna policija), protjera Snowballa i preuzme apsolutnu vlast. Postupno mijenja zapovijedi (npr. „Životinje ne smiju spavati u krevetu“ → „bez plahti“), živi luksuzno, trguje s ljudima i potpuno izdaje ideale revolucije. U završnoj sceni životinje više ne razlikuju svinje od ljudi – diktatura je potpuna.

Knjigu je odbilo više izdavača zbog kritike SSSR-a za vrijeme Drugog svjetskog rata, ali postala je klasik antistaljinističke literature. U Jugoslaviji je bila popularna u poslijeratnim izdanjima, često tumačena kao kritika staljinizma i birokratskog socijalizma. Danas se čita kao univerzalna parabola o moći, propagandi i izdaji idealizma. Jedno od najvažnijih djela političke satire uz 1984.

Naslov izvornika
Animal Farm: A Fairy Story
Prijevod
Vladimir Roksandić
Urednik
Zdravko Židovec
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
19 x 12 cm
Broj strana
109
Nakladnik
August Cesarec, Zagreb, 1985.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Vezana

Vezana

Lauren Henderson

Greškom oteta i vezana uz stropnu gredu Sam Jones pokušava se prisjetiti svoje posebne ljubavne avanture. Bolni udarci, uz prirođen humor, potaknuti će junakinju da sav svoj duševni mir usmjeri na rješavanje životnih problema.

Škorpion, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,36
Pomalo neobični slučajevi

Pomalo neobični slučajevi

Daniil Ivanovič Harms

Drugo izdanje priča, crtica, anegdota i kraćih komada osebujnog ruskog pisca koji je i među hrvatskom čitateljskom publikom stekao brojne poklonike, ponajprije zbog smijeha koji balansira na tankoj crti - razdijelnici od potpunog užasa.

Šareni dućan, 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,26
Žene, bajke, kraljice

Žene, bajke, kraljice

Nada Gašić, Julijana Adamović, Nataša Govedić, Vera Vujović, Lada Žigo, Jadranka Pintarić, Jadran...

Žene, bajke, kraljice – prva je u nizu zbirki priča namijenjenih odrasloj publici u kojoj je devet hrvatskih književnica odlučilo ozvučiti ženske likove iz bajki.

Kreativna mreža, 2021.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,987,98
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Postmoderna poema u prozi Venjedikta Jerofejeva danas se smatra klasikom nove ruske književnosti. Uspoređuje se s Gogoljem i Harmsom zbog poetike apsurda, satire i metafizičke dubine.

LOM, 217.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
11,24
Balade Petrice Kerempuha

Balade Petrice Kerempuha

Miroslav Krleža

Balade Petrice Kerempuha zbirka je pjesama Miroslava Krleže, objavljena 1936. godine, u kojoj pjesnik kroz lik narodnog mudraca i satiričara Petrice Kerempuha oslikava tešku povijest hrvatskog naroda, posebice seljaštva.

Zora, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,425,94