
Gospoda Golovljovi
Rijetko i traženo prvo hrvatsko izdanje klasika ruske književnosti. Remek-djelo satiričnog realizma prikazuje tragičnu priču o propadanju plemićke obitelji Golovljovih kroz nekoliko generacija.
Roman je duboka i nemilosrdna kritika ruskog društva, posebice provincijskog plemstva, lažne religioznosti, licemjerja i gramzivosti. Autor majstorski koristi satiru i ironiju kako bi pokazao moralno i materijalno raspadanje obitelji čiji su članovi zarobljeni u mreži vlastitih laži, pohlepe i međusobnog nerazumijevanja. Djelo se često smatra najsnažnijim prikazom „smrti duše“ u ruskoj književnosti, gdje nitko ne uspijeva pobjeći iz kruga hipokrizije i egoizma.
Prijevod s ruskoga Ise Velikanovića smatra se klasičnim i vrlo uspjelim, a ovo zagrebačko izdanje iz 1918. godine predstavlja važan dio ranih prijevoda ruskih klasika na hrvatski jezik u vrijeme Austro-Ugarske i Prvog svjetskog rata.
Danas je ovo izdanje prava rijetkost na antikvarnom tržištu i izuzetno cijenjeno među kolekcionarima ruske književnosti, ljubiteljima realizma i povjesničarima književnosti. Predstavlja ne samo književno remek-djelo, već i vrijedan povijesni artefakt hrvatskog nakladništva s početka 20. stoljeća.
Dva primjerka su u ponudi
Primjerak broj 1
Primjerak broj 2
- Požutjeli listovi
- Oštećen hrbat
- Tragovi patine
- Napuknut hrbat





