
Gospoda Golovljovi
Retko i traženo prvo hrvatsko izdanje klasika ruske književnosti. Remek-delo satiričnog realizma, prikazuje tragičnu priču o propadanju plemićke porodice Golovljev tokom nekoliko generacija.
Roman je duboka i nemilosrdna kritika ruskog društva, posebno provincijskog plemstva, lažne religioznosti, licemerja i pohlepe. Autor majstorski koristi satiru i ironiju da bi pokazao moralni i materijalni raspad porodice čiji su članovi zarobljeni u mreži sopstvenih laži, pohlepe i međusobnog nesporazuma. Delo se često smatra najmoćnijim prikazom „smrti duše“ u ruskoj književnosti, gde niko ne uspeva da pobegne iz kruga licemerja i egoizma.
Prevod sa ruskog Ise Velikanovića smatra se klasičnim i veoma uspešnim, a ovo zagrebačko izdanje iz 1918. godine predstavlja važan deo ranih prevoda ruskih klasika na hrvatski jezik tokom Austrougarske i Prvog svetskog rata.
Danas je ovo izdanje prava retkost na antikvarnom tržištu i veoma je cenjeno među kolekcionarima ruske književnosti, ljubiteljima realizma i književnim istoričarima. Predstavlja ne samo književno remek-delo, već i vredan istorijski artefakt hrvatskog izdavaštva s početka 20. veka.
Dva primjerka su u ponudi
Primjerak broj 1
Primjerak broj 2
- Yellowed pages
- Damaged back
- Traces of patina
- Cracked back





