Sakupljač svjetova
Retka knjiga

Sakupljač svjetova

Ilija Trojanow

Romantizovana biografija britanskog avanturiste ser Ričarda Fransisa Bartona. Tri velika putovanja (Indija, hadž do Meke, Afrika i potraga za izvorom Nila) ispričana iz perspektive njegovih indijskih, arapskih i afričkih pratilaca/vodiča.

Sakupljač svetova (2006) Ilije Trojanova (rođen u Bugarskoj 1965, nomadski pisac) je nagrađivani istorijski roman inspirisan životom ser Ričarda Fransisa Bartona (1821–1890), legendarnog britanskog istraživača, poliglote, špijuna, prevodioca Hiljadu i jedne noći i erotskih dela.

Roman nije klasična biografija, već polifoni prikaz u tri glavna dela: svaki se fokusira na jedno od Bartonovih ključnih putovanja, ispričano iz perspektive njegovih „domaćih“ saputnika i vodiča.

  • Prvi deo: Indija 1840-ih – Barton u uniformi britanske vojske, ali prerušen u muslimana, uči jezike, običaje, upija kulturu; narator je indijski sluga ili prijatelj koji uviđa njegovu ambivalentnost.
  • Drugi deo: Hadž u Meku 1853. – Barton se prerušava u avganistanskog hodočasnika, rizikujući život da bi ušao u zabranjeni grad; Narator je arapski vodič koji je svedok njegove hrabrosti i opsesije.
  • Treći deo: Afrika 1850-ih – ekspedicija sa Džonom Haningom Spikom u potrazi za izvorima Nila; sukobi, bolesti, rivalstvo; narator je afrički nosač ili pratilac koji Bartona vidi kao stranca koji „sakuplja svetove“, ali ih nikada u potpunosti ne razume.

Trojanov koristi orijentalne tradicije pripovedanja – priče unutar priča, fantazije, polifoniju – da bi pokazao sukob Istoka i Zapada, kolonijalnu perspektivu i kulturnu aproprijaciju. Barton je prikazan kao ekscentrik: briljantni poliglota i avanturista koji prelazi granice, ali i kolonizator koji „sakuplja“ kulture poput trofeja. Roman je bogat detaljima, jezički raskošan, sa dubokim uvidima u identitet, prerušavanje i imperijalizam.

Naslov originala
Der Weltensammler
Prevod
Sabine Marić
Urednik
Petra Sapun
Naslovnica
Marko Jovanovac
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
461
Izdavač
Novela media, Zagreb, 2010.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Celokupna dela IX: Nebo nema miljenike

Celokupna dela IX: Nebo nema miljenike

Erich Maria Remarque
Minerva, 1978.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
8,98
Bijeg iz harema

Bijeg iz harema

Marie-Louise Fischer
Otokar Keršovani, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,99 - 3,22
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

U Bolovim romanima, jedna od centralnih tema je pokušaj očuvanja osnovnih moralnih vrednosti u vremenu terora, kao i u periodu materijalnog prosperiteta i korupcije.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,22 - 3,98
Celokupna dela VIII: Crni obelisk

Celokupna dela VIII: Crni obelisk

Erich Maria Remarque
Minerva, 1978.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
8,98
Stanovi / Namještene sobe

Stanovi / Namještene sobe

Wolfgang Georg Fischer

Dva romana suvremenog austrijskog pisca pripadaju avangardnoj književnosti na tragu Musila i Canettija. Prvi roman zbiva se u Beču sredinom 30-tih godina, a drugi u Sloveniji i u Zagrebu, kamo se obitelj glavnog lika sklonila pred nacističkom opasnošću.

24 sata, 1995.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,18 - 5,21
Posljednji harem

Posljednji harem

Peter Prange

Ako volite „Hiljadu i jednu noć“ sa istorijskim obrtom, ovo je senzualna haremska saga – bogata, emotivna, neodoljiva! Epski roman o kraju Osmanskog carstva, haremskim intrigama i rođenju moderne Turske.

Naklada Ljevak, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,26