Pjesme prosjaka i prosjakinja: izbor iz rane buddhističke poezije

Pjesme prosjaka i prosjakinja: izbor iz rane buddhističke poezije

Čedomil Veljačić

Izbor iz rane budističke poezije i ranih indijskih spjevova; prepjev i prevod sa komentarima jednog od najboljih poznavalaca indijske kulture, poezije i filozofije u bivšoj Jugoslaviji - Čedomila Veljačića.

Djelo hrvatskog filozofa i budističkog redovnika Čedomila Veljačića (Bhikkhu Ñāṇajīvako), predstavlja prijevode i komentare stihova iz Theragāthā i Therīgāthā, zbirki rane buddhističke poezije iz Pali kanona, koje donose osobne ispovijesti prvih Buddhašinih učenika i učenica. Ovi stihovi, nastali između 6. i 3. stoljeća pr. Kr., odražavaju duhovna iskustva redovnika i redovnica na putu prosvjetljenja.

Veljačićev izbor naglašava jednostavnost, dubinu i univerzalnost buddhističkih ideja, poput odricanja od svjetovnih želja, meditacije i oslobođenja od patnje. Pjesme opisuju osobne borbe, radosti i trenutke prosvjetljenja, često kroz poetične slike prirode i svakodnevnog života. Posebno su značajne Therīgāthā, pjesme redovnica, koje svjedoče o duhovnoj snazi žena u ranom buddhizmu. Veljačićev prijevod očuvava autentičnost i poetski duh originala, dok njegovi komentari pružaju filozofski i kulturni kontekst, povezujući buddhističku misao s univerzalnim egzistencijalnim temama.

Knjiga je dragocjen doprinos hrvatskoj književnosti i buddhističkim studijama, ističući Veljačićevu erudiciju i sposobnost prenošenja istočnjačke duhovnosti zapadnjačkom čitatelju. Djelo poziva na razmišljanje o smislu života i unutarnjem miru.

Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
281
Nakladnik
Svjetlost, Sarajevo, 1990.
 
Tiraž: 2.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Razmeđa azijskih filozofija 1-2

Razmeđa azijskih filozofija 1-2

Čedomil Veljačić

Dvije velike azijske kulture, indijska i kineska, dosežu vrhunac svog razvoja sredinom posljednjeg tisućljeća stare ere, u razdoblju koje se u povijesti kulture naziva aksijalnim.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od dva toma
36,96
Pet stoljeća hrvatske književnosti #14: Ivan Bunić Vučić

Pet stoljeća hrvatske književnosti #14: Ivan Bunić Vučić

Franjo Švelec

Pet stoljeća hrvatske književnosti (PSHK) najveći je nakladnički projekt ostvaren u povijesti hrvatske književnosti.

Zora, Matica hrvatska, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,984,19
Sofijska ilustrovana Aleksandrida

Sofijska ilustrovana Aleksandrida

Aleksandrida je srednjovjekovni roman o Aleksandru Velikom i njegovom osvajanju svijeta. Fototipsko izdanje.

Narodna biblioteka Srbije, 1987.
Staroslavenski. Ćirilica. Tvrde korice.
64,26
Zlatna knjiga svjetske poezije za djecu

Zlatna knjiga svjetske poezije za djecu

Zvonimir Balog
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
15,36
Zlatna knjiga mađarske poezije

Zlatna knjiga mađarske poezije

Knjiga je zreli plod dugogodišnjeg marljivog i talentiranog rada izvanrednog poznavatelja mađarske književnosti, vrsnog pisca i prevoditelja. “Zlatna knjiga mađarske poezije” je nesumnjivo pravo životno djelo Envera Čolakovića.

Nakladni zavod Matice hrvatske.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
24,78
Književnost bačkih Hrvata

Književnost bačkih Hrvata

Antun Sekulić

Nisam ništa dodao, nisam ništa bitno odbio. Pokušao sam u jednoj knjizi skupiti rasuto književno i književničko blago bunjevačko-šokačkih Hrvata. - A. Sekulić

Kršćanska sadašnjost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,99